- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)A person may appeal to a registration appeals panel against a decision by the registrar—
(a)under section 83 not to grant the person’s application for registration;
(b)under section 86 not to grant the person’s application for renewal of his or her registration;
(c)to remove an entry in respect of the person from the register under section 94;
(d)under section 96 not to grant the person’s application for restoration of his or her entry to the register.
(2)But a person may not appeal against a decision mentioned in subsection (1)(a), (b) or (d) if the decision was taken by reason only that the person failed to—
(a)pay any fee required by SCW in connection with the application,
(b)make the application in the form and manner required by SCW, or
(c)provide documents or information in support of the application as required by the registrar.
(1)An appeal under section 101 must be made by giving notice of appeal to the registrar.
(2)The notice must be given before the end of the period of 28 days beginning with the relevant day.
(3)But the registrar may allow an appeal to be made after the end of the period mentioned in subsection (2) if satisfied that there are good reasons for a failure to give notice before the end of that period (and for any delay in giving notice out of time).
(4)In subsection (2) “relevant day” means—
(a)in the case of a decision mentioned in section 101(1)(a) or (b), the day on which notice of the decision is given under section 89,
(b)in the case of a decision mentioned in section 101(1)(c), the day on which notice of the decision is given under section 94, and
(c)in the case of a decision mentioned in section 101(1)(d), the day on which notice of the decision is given under section 96.
On an appeal under section 101 a registration appeals panel may—
(a)confirm the registrar’s decision,
(b)substitute for the decision appealed against another decision of a kind that the registrar could have made, or
(c)remit the case to the registrar to dispose of in accordance with the directions of the panel.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys