- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
63(1)At the end of Schedule 4 to the Channel Tunnel (International Arrangements) Order 1993 (S.I. 1993/1813) insert—
7(1)Schedule 3 to the Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (border security) is modified as follows.
(2)In paragraph 1—
(a)in sub-paragraph (2) omit—
(i)“or in the border area”, in both places where it occurs;
(ii)“or Northern Ireland”, where it occurs in paragraph (b)(i);
(iii)paragraph (b)(ii);
(b)in sub-paragraph (3)—
(i)for “ship or aircraft” substitute “through train or shuttle train”;
(ii)omit “or Northern Ireland”, in both places where it occurs;
(c)after sub-paragraph (3) insert—
“(3A)An examination under sub-paragraph (1) may be commenced in a train during the period when it is a control area.”
(3)Omit paragraph 2.
(4)In paragraph 4—
(a)in sub-paragraph (1), for “vehicle” substitute “through train or shuttle train”;
(b)in sub-paragraph (2), for “ship, aircraft or vehicle” substitute “through train or shuttle train”;
(c)omit sub-paragraph (4).
(5)In paragraph 7, for “ship or aircraft”, in each place where it occurs, substitute “through train or shuttle train”.
(6)In paragraph 8—
(a)in sub-paragraph (1), for “ship or aircraft”, in each place where it occurs, substitute “through train or shuttle train”;
(b)omit sub-paragraph (2).
(7)In paragraph 9—
(a)in sub-paragraph (2)—
(i)in paragraph (a) omit “or Northern Ireland”;
(ii)in paragraph (a) for “ship or vehicle” substitute “through train or shuttle train”;
(iii)omit paragraph (b);
(b)omit sub-paragraphs (3) and (4);
(c)in sub-paragraph (5), omit paragraph (b);
(d)in sub-paragraph (6)—
(i)for “ship or aircraft” substitute “through train or shuttle train”;
(ii)omit paragraph (b).
(8)Omit paragraph 63.
(9)In paragraph 64—
(a)in sub-paragraph (4) omit the references to “ship” and “vehicle” and for “an airport and a hoverport” substitute “a railway station or other place where persons embark or disembark, or goods are loaded or unloaded, on or from a through train or shuttle train (as the case may be)”;
(b)in sub-paragraph (5), for “ship or aircraft”, in both places, substitute “through train or shuttle train”;
(c)omit sub-paragraph (6).
(10)In the following provisions, omit “or 2”—
(a)paragraph 3;
(b)paragraph 4(1);
(c)paragraph 5(1);
(d)paragraph 6;
(e)paragraph 31(2) and (8);
(f)paragraph 52(4) and (6);
(g)paragraph 55(1)(a) and (2).
(11)In the following provisions, after “this Schedule” insert “or the Channel Tunnel (International Arrangements) Order 1993”—
(a)paragraph 56(1) and (2) (in each place where the words occur);
(b)paragraph 59(1);
(c)paragraph 61.”
(2)Nothing in sub-paragraph (1) affects the power in section 11 of the Channel Tunnel Act 1987 to revoke or amend any provision of the Order amended by that sub-paragraph.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys