- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19(1)Before proceeding under paragraph 18 in relation to a copy, the Commissioner—
(a)must invite each affected party to make representations, before the end of whatever period the Commissioner may specify, about how the Commissioner should proceed under that paragraph, and
(b)must have regard to any representations made by an affected party before the end of that period.
(2)Where a Judicial Commissioner, other than the Investigatory Powers Commissioner, exercises a function under paragraph 18 in relation to a copy, an affected party may ask the Investigatory Powers Commissioner to decide whether to approve the way in which the function was exercised.
(3)Each of the following is an “affected party” for the purposes of this paragraph—
(a)where the examining officer is a constable, the responsible chief officer,
(b)the Secretary of State, and
(c)the person from whom the article was taken from which the copy was made.
(4)In sub-paragraph (3) “responsible chief officer” means—
(a)in a case where the copy was made in connection with an investigation being conducted by a police force in England and Wales, the chief officer of police of that police force;
(b)in a case where the copy was made in connection with an investigation being conducted by the Police Service of Scotland, the chief constable of the Police Service of Scotland;
(c)in a case where the copy was made in connection with an investigation being conducted by the Police Service of Northern Ireland, the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland;
(d)in any other case—
(i)where the examining officer is a constable of a police force in England and Wales, the chief officer of police of that police force,
(ii)where the examining officer is a constable of the Police Service of Scotland, the chief constable of the Police Service of Scotland, or
(iii)where the examining officer is a constable of the Police Service of Northern Ireland, the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland.
(5)Sub-paragraph (6) applies where—
(a)a direction for the destruction of a copy is given under paragraph 18, or
(b)authorisation for the retention and use of a copy is granted under that paragraph.
(6)The Commissioner must inform the person from whom the article was taken from which the copy was made that—
(a)a direction to destroy the copy has been given, or
(b)(as the case may be) authorisation to retain and use the copy has been granted (and in this case the Commissioner must provide details of any conditions subject to which that authorisation was granted).
(7)A requirement under this paragraph to invite representations from, or to provide information to, the person from whom an article was taken from which a copy was made applies only so far as it is reasonably practicable to do so.
(8)Representations under sub-paragraph (1) must be made in writing.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys