- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/07/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/07/2016.
Immigration Act 2016, Section 49 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies if an immigration officer exercises—
(a)the power under section 48 to seize or take away an item on the basis that the item or information contained in it has been obtained in consequence of the commission of, or is evidence in relation to, an offence other than an immigration offence (a “relevant offence”), or
(b)a power to that effect in Part 3 of the Immigration Act 1971 as applied by section 14(3) of the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants etc) Act 2004.
(2)Subject to subsection (3), the immigration officer must, as soon as is reasonably practicable after the power is exercised, notify a person who the immigration officer thinks has functions in relation to the investigation of the relevant offence.
(3)If the immigration officer has reasonable grounds for believing that the item referred to in subsection (1) has also been obtained in consequence of the commission of, or is evidence in relation to, an immigration offence, the immigration officer may notify a person who the immigration officer thinks has functions in relation to the investigation of the relevant offence.
(4)A person notified under this section of the exercise of a power mentioned in subsection (1) in relation to an item must, as soon as is reasonably practicable after being so notified, inform the immigration officer whether the person will accept the item.
(5)The person may inform the immigration officer that the person will not accept the item only if—
(a)the person does not think the item or information contained in it has been obtained in consequence of the commission of, or is evidence in relation to, an offence,
(b)the person does not have functions in relation to the investigation of the relevant offence, or
(c)the person thinks that it would be more appropriate for the relevant offence to be investigated by another person with such functions.
(6)If the person informs the immigration officer that the person will accept the item, the immigration officer must give it to the person as soon as is reasonably practicable.
(7)Once the item has been given as mentioned in subsection (6), any provision of an enactment which applies to items seized or taken away by the person applies to the item as if it had been seized or taken away by the person for the purposes of the investigation of the relevant offence.
(8)If the person informs the immigration officer that the person will not accept the item because subsection (5)(a) applies, the immigration officer must, as soon as is reasonably practicable, return the item in accordance with subsection (10).
(9)If the person informs the immigration officer that the person will not accept the item because subsection (5)(b) or (c) applies, the immigration officer must, as soon as is reasonably practicable—
(a)notify the exercise of a power mentioned in subsection (1) in relation to the item to another person (if any) who the immigration officer thinks has functions in relation to the investigation of the relevant offence, or
(b)if there is no such person, return the item in accordance with subsection (10).
(10)An item which must be returned in accordance with this subsection must be returned—
(a)to the person from whom it was seized, or
(b)if there is no such person, to the place from which it was seized or taken away.
(11)Where an item to which this section applies or information contained in such an item has been obtained in consequence of the commission of, or is evidence in relation to, more than one offence, references in this section to the relevant offence are to any of those offences.
(12)A function conferred or imposed by this section on an immigration officer may be exercised by any other immigration officer.
(13)In this section “enactment” includes—
(a)an enactment contained in subordinate legislation within the meaning of the Interpretation Act 1978,
(b)an enactment contained in, or in an instrument made under, an Act of the Scottish Parliament,
(c)an enactment contained in, or in an instrument made under, a Measure or Act of the National Assembly for Wales, and
(d)an enactment contained in, or in an instrument made under, Northern Ireland legislation.
Commencement Information
I1S. 49 in force at 12.7.2016 by S.I. 2016/603, reg. 3(g)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys