Chwilio Deddfwriaeth

Enterprise Act 2016

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Employment Rights Act 1996

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

7After section 45 insert—

45ZASunday working for shop workers: additional hours

(1)Subsection (2) applies where a shop worker has given an objection notice to his or her employer and the notice has not been withdrawn.

(2)The shop worker has the right not to be subjected to any detriment by any act, or any deliberate failure to act, by the employer done on the ground that the shop worker refused (or proposed to refuse) to do shop work for additional hours on Sunday or on a particular Sunday.

(3)Subsection (2) does not apply to anything done on the ground that the shop worker refused (or proposed to refuse) to do shop work for additional hours on any Sunday or Sundays falling before the end of the relevant period.

(4)A shop worker has the right not to be subjected to any detriment by any act, or any deliberate failure to act, by his or her employer on the ground that the shop worker gave (or proposed to give) an objection notice to the employer.

(5)Subsections (2) and (4) do not apply where the detriment in question amounts to dismissal (within the meaning of Part 10).

(6)For the purposes of this section, a shop worker who does not do shop work for additional hours on Sunday or on a particular Sunday is not to be regarded as having been subjected to any detriment by—

(a)a failure to pay remuneration in respect of doing shop work for additional hours on Sunday which the shop worker has not done, or

(b)a failure to provide any other benefit where the failure results from the application (in relation to a Sunday on which the shop worker has not done shop work for additional hours) of a contractual term under which the extent of the benefit varies according to the number of hours worked by, or the remuneration paid to, the shop worker.

(7)Subsections (8) and (9) apply where—

(a)an employer offers to pay a sum specified in the offer to a shop worker if he or she agrees to do shop work for additional hours on Sunday or on a particular Sunday, and

(b)the shop worker—

(i)has given an objection notice to the employer that has not been withdrawn, or

(ii)is not obliged under a contract of employment to do shop work for additional hours on Sunday.

(8)A shop worker to whom the offer is not made is not to be regarded for the purposes of this section as having been subjected to any detriment by any failure—

(a)to make the offer to the shop worker, or

(b)to pay the shop worker the sum specified in the offer.

(9)A shop worker who does not accept the offer is not to be regarded for the purposes of this section as having been subjected to any detriment by any failure to pay the shop worker the sum specified in the offer.

(10)In this section—

  • “additional hours” and “objection notice” have the meanings given by section 41A(2);

  • “relevant period” means the period determined by section 43ZA(2) (but subject to section 41D(3)).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill