Chwilio Deddfwriaeth

Transparency of Lobbying, Non-Party Campaigning and Trade Union Administration Act 2014

Changes over time for: SCHEDULE 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/12/2021.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Transparency of Lobbying, Non-Party Campaigning and Trade Union Administration Act 2014, SCHEDULE 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 2

SCHEDULE 1U.K.Carrying on the business of consultant lobbying

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Part 1 U.K.Exceptions

1(1)A person does not, by reason of making a communication, carry on the business of consultant lobbying if—U.K.

(a)the person carries on a business which consists mainly of non-lobbying activities, and

(b)the making of the communication is incidental to the carrying on of those activities.

(2)In sub-paragraph (1) “non-lobbying activities” are activities other than making, on behalf of another person or persons, communications which—

(a)relate to any of the matters mentioned in section 2(3)(a) to (d), and

(b)are made to any of the persons within sub-paragraph (3).

(3)The persons are—

(a)members of, and office-holders in, government, and

(b)officials and members of staff of government.

(4)For the purposes of this paragraph, “government” includes—

(a)Her Majesty's Government in the United Kingdom,

(b)the Scottish Administration,

(c)the Welsh Assembly Government,

(d)the First Minister, the deputy First Minister, the Northern Ireland Ministers and any Northern Ireland department,

(e)the Government of any sovereign Power other than the United Kingdom,

(f)local government in any part of the United Kingdom, and

(g)any institution of the European Union;

(and the references to “the government” in section 2(3)(a) to (d) as applied by sub-paragraph (2)(a) are to be read accordingly).

Commencement Information

I1Sch. 1 para. 1 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

2U.K.A person does not carry on the business of consultant lobbying if—

(a)the person acts generally as a representative of persons of a particular class or description,

(b)the income of the person derives wholly or mainly from persons of that class or description, and

(c)the making of communications within section 2(3) on behalf of those persons is no more than an incidental part of that general activity.

Commencement Information

I2Sch. 1 para. 2 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

3(1)A person who, as an official or member of staff of—U.K.

(a)a sovereign Power other than the United Kingdom, or the Government of such a Power, or

(b)an international organisation,

makes communications within section 2(3) on its behalf does not, by reason of those communications, carry on the business of consultant lobbying.

(2)An “international organisation” is any organisation which, for the purposes of section 1 of the International Organisations Act 1968, is declared to be (or is treated as being) an organisation of which—

(a)the United Kingdom, or Her Majesty's Government in the United Kingdom, and

(b)at least one other sovereign Power, or the Government of such a Power,

are members.

(3)Regulations may specify other organisations which are to be “international organisations” for the purposes of this paragraph.

Commencement Information

I3Sch. 1 para. 3 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

4U.K.An individual does not carry on the business of consultant lobbying by reason of making communications as an employee in the course of a business carried on by the individual's employer.

Commencement Information

I4Sch. 1 para. 4 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

Part 2 U.K.Meaning of terms used in section 2(1)

In return for paymentU.K.

5(1)Payment” includes payment of any kind.U.K.

(2)But “payment” does not include any sums payable to a member of either House of Parliament—

(a)under section 4 or 5 of the Parliamentary Standards Act 2009 (MPs' salaries and allowances),

(b)pursuant to a resolution or a combination of resolutions of the House of Lords relating to expenses and allowances for its members, or

(c)otherwise out of money provided by Parliament or out of the Consolidated Fund (whether or not in respect of that membership).

Commencement Information

I5Sch. 1 para. 5 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

6(1)Communications may be made “in return for payment” whether the payment is made directly or indirectly.U.K.

(2)In particular, it does not matter—

(a)whether the person or persons making the payments is or are the person or persons on behalf of whom the communications are made, or

(b)whether a particular payment relates to any particular communication or communications.

Commencement Information

I6Sch. 1 para. 6 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

7(1)But a communication is not made “in return for payment” if—U.K.

(a)a person makes the communication on behalf of persons of a particular class or description,

(b)the income of the person making the communication derives wholly or mainly from persons who are not of that class or description, and

(c)the person does not receive payment, from persons of that class or description, in return for making that communication.

(2)If the person making the communication is an employee, the references in sub-paragraph (1)(b) and (c) to the person are to be read as references to the person's employer.

Commencement Information

I7Sch. 1 para. 7 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

8U.K.References in this Part of this Act to receiving payment to engage in lobbying are to be read in accordance with paragraphs 5 to 7.

Commencement Information

I8Sch. 1 para. 8 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

CommunicationsU.K.

9U.K.A communication is not within section 2(3) if it is required to be made by or under any statutory provision or other rule of law.

Commencement Information

I9Sch. 1 para. 9 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

Made on behalf of anotherU.K.

10(1)Where an individual (“A”) makes a communication in the course of a business carried on by another person (“B”), the communication is to be regarded as being made by B as well as by A.U.K.

(2)Where A is an employee of B, then (whether or not the communication is made on behalf of a third party) A is not to be regarded as making the communication on behalf of B.

Commencement Information

I10Sch. 1 para. 10 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

Part 3 U.K.Positions equivalent to permanent secretary

11(1)The positions mentioned in section 2(6) are—U.K.

  • Cabinet Secretary;

  • Chief Executive of Her Majesty's Revenue and Customs;

  • Chief Medical Officer;

  • Director of Public Prosecutions;

  • First Parliamentary Counsel;

  • Government Chief Scientific Adviser;

  • Head of the Civil Service;

  • Prime Minister's Adviser for Europe and Global Issues.

(2)Regulations may amend sub-paragraph (1) by adding or removing a position.

Commencement Information

I11Sch. 1 para. 11 in force at 23.5.2014 by S.I. 2014/1236, art. 2(1)(j)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill