- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Climate Change Act 2008, Section 86 is up to date with all changes known to be in force on or before 20 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)It is the duty of the [F1Minister for the Cabinet Office] to lay before Parliament in respect of each year, beginning with the year 2008, a report containing an assessment of the progress made in the year towards improving the efficiency and contribution to sustainability of buildings that are part of the civil estate.
(2)The report must, in particular, include an assessment of the progress made in the year to which it relates towards—
(a)reducing the size of the civil estate, and
(b)ensuring that buildings that become part of the civil estate fall within the top quartile of energy performance.
(3)If a building that does not fall within the top quartile of energy performance becomes part of the civil estate in the year to which the report relates, the report must state the reasons why the building has nevertheless become part of the civil estate.
(4)A report under this section must be laid before Parliament not later than 1st June in the year following the year to which it relates.
(5)In this section “building” means a building that uses energy for heating or cooling the whole or any part of its interior.
(6)For the purposes of this section, a building is part of the civil estate if it is—
(a)used for the purposes of central government administration, and
(b)of a description of buildings for which, at the passing of this Act, the Treasury has responsibilities in relation to efficiency and sustainability.
(7)The [F2Minister for the Cabinet Office] may by order provide for buildings of a specified description to be treated as being, or as not being, part of the civil estate for the purposes of this section.
(8)Any such order is subject to affirmative resolution procedure.
Textual Amendments
F1Words in s. 86(1) substituted (13.4.2011) by The Transfer of Functions (Report on the Civil Estate) Order 2011 (S.I. 2011/740), arts. 1(2), 3
F2Words in s. 86(7) substituted (13.4.2011) by The Transfer of Functions (Report on the Civil Estate) Order 2011 (S.I. 2011/740), arts. 1(2), 3
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 86 transfer of functions (13.4.2011) by The Transfer of Functions (Report on the Civil Estate) Order 2011 (S.I. 2011/740), arts. 1(2), 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys