- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)After section 126 of the TA 2000 (approval of proposed scheme) insert—
(1)Where the senior traffic commissioner receives a copy of a notice sent by the authority or authorities pursuant to section 125(1)(d), a board (a “QCS board”) is to be constituted in accordance with the provisions of this Part to discharge the functions of such a board in relation to the proposed scheme.
(2)The board is to consist of 3 members.
(3)The members shall be—
(a)one traffic commissioner (“the Commissioner”),
(b)two persons drawn from a panel of persons appointed by the Secretary of State for the purposes of this section.
(4)The Commissioner is to chair the board.
(5)Within a prescribed period of receiving the copy of the notice mentioned in subsection (1), the senior traffic commissioner is to—
(a)designate the traffic commissioner who is to be the Commissioner in the case of the particular board,
(b)give notice of that designation to the authority or authorities, in accordance with the prescribed procedure, identifying the person designated,
(c)publish, in such manner as may be prescribed, notice of the designation, identifying the person designated.
(6)The traffic commissioner who is to be so designated is that one of the traffic commissioners whom the senior traffic commissioner considers most appropriate in all the circumstances of the particular case by reason of any particular knowledge or experience that the traffic commissioner may have.
This is subject to subsections (7) and (8).
(7)If the senior traffic commissioner considers that the traffic commissioner who would otherwise fall to be designated to be the Commissioner ought not to be so designated—
(a)because of the traffic commissioner’s illness, incapacity, absence or impending vacation of office, or
(b)because the traffic commissioner is prevented from being the Commissioner by subsection (8),
the senior traffic commissioner is to designate a different traffic commissioner to be the Commissioner.
(8)A traffic commissioner whose ability to act impartially in the case of any particular scheme is, in the opinion of that traffic commissioner, in any way impaired must not act as the Commissioner in relation to that scheme.
(9)If the senior traffic commissioner is unable to discharge the duty to make a designation under subsection (5), the duties of the senior traffic commissioner under that subsection are to be discharged by the Secretary of State instead.
(10)The persons who are to be members of the board by virtue of subsection (3)(b) are to be designated in such manner and at such time as may be prescribed.
(11)The Secretary of State shall pay to each person appointed under subsection (3)(b) such remuneration in respect of the person’s services as may be determined by the Secretary of State with the consent of the Treasury.
(12)In this section “prescribed” means prescribed in regulations under section 126E or 133.”.
(2)In section 162 of the TA 2000 (interpretation of Part 2) insert the following definition at the appropriate place in subsection (1)—
““QCS board” is to be read in accordance with section 126A(1),”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys