Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax Act 2007

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Chapter 6

 Help about opening options

Version Superseded: 21/07/2009

Status:

Point in time view as at 22/07/2008.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax Act 2007, Chapter 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1Chapter 6U.K.Avoidance involving leases of plant and machinery

Textual Amendments

F1Pt. 13 Ch. 6 inserted (21.7.2008 with effect in accordance with Sch. 20 para. 2(2) of the amending Act) by Finance Act 2008 (c. 9), Sch. 20 para. 2(1) (with Sch. 20 para. 2(3))

809ZAPlant and machinery leases: capital receipts to be treated as incomeU.K.

(1)This section applies if—

(a)there is an unconditional obligation, under a lease of plant or machinery or a relevant arrangement, to make a relevant capital payment (at any time), or

(b)a relevant capital payment is made under such a lease or arrangement otherwise than in pursuance of such an obligation.

(2)The lessor is treated for income tax purposes as receiving income attributable to the lease of an amount equal to the amount of the capital payment.

(3)The income is treated—

(a)if subsection (1)(a) applies, as income for the period of account in which there is first an obligation of the kind mentioned there, and

(b)if subsection (1)(b) applies, as income for the period of account in which the payment is made.

809ZBSection 809ZA: interpretationU.K.

(1)The expressions used in section 809ZA and this section are to be interpreted as follows.

(2)Capital payment” means any payment except one which, if made to the lessor—

(a)would fall to be included in a calculation of the lessor's income for income tax purposes, or

(b)would fall to be included in such a calculation but for section 148A of ITTOIA 2005 (rental earnings under long funding finance lease).

(3)Lease” includes—

(a)a licence, and

(b)the letting of a ship or aircraft on charter or the letting of any other asset on hire,

and “lessor” and “lessee” are to be read accordingly.

(4)Lease of plant or machinery” includes a lease of plant or machinery and other property but does not include—

(a)a lease where the income attributable to the lease received by the lessor (if any) would be chargeable to tax under Part 3 of ITTOIA 2005 (property income), or

(b)a lease of plant or machinery where the lessor has incurred what would (but for section 34A of CAA 2001) be qualifying expenditure (within the meaning of Part 2 of that Act) on the plant or machinery.

(5)Relevant arrangement” means any agreement or arrangement relating to a lease of plant or machinery, including one made before the lease is entered into or after it has ended (and, accordingly, “lessor” and lessee” include prospective and former lessors and lessees).

(6)A capital payment, in relation to a lease or relevant arrangement, is “relevant” if condition A or B is met (but this is subject to subsection (9)).

(7)Condition A is that the capital payment is payable (or paid), directly or indirectly, by (or on behalf of) the lessee to (or on behalf of) the lessor in connection with—

(a)the grant, assignment, novation or termination of the lease, or

(b)any provision of the lease or relevant arrangement (including the variation or waiver of any such provision).

(8)Condition B is that rentals payable under the lease are less than (or payable later than) they might reasonably be expected to be if there were no obligation to make the capital payment (and the capital payment were not made).

(9)A capital payment is not “relevant” if or to the extent that—

(a)the capital payment reduces (or would but for section 536 of CAA 2001 reduce) the amount of expenditure incurred by the lessor for the purposes of CAA 2001 in respect of the plant or machinery in question,

(b)the capital payment is compensation for loss resulting from damage to, or damage caused by, the plant or machinery in question, or

(c)the capital payment would fall (or falls) to be brought into account by the lessor as a disposal receipt within the meaning of Part 2 of CAA 2001 (see section 60(1) of that Act).

(10)References to payment include the provision of value by any means other than the making of a payment, and accordingly—

(a)references to the making of a payment include the passing of value (by any other means), and

(b)references to the amount of the payment include the value passed.

809ZCSection 809ZA: lease of plant and machinery and other propertyU.K.

(1)This section applies if section 809ZA applies in relation to a lease of plant or machinery and other property (see section 809ZB(4)).

(2)The relevant capital payment is to be apportioned, on a just and reasonable basis, between—

(a)the plant and machinery, and

(b)the other property.

(3)If the income (if any) received by the lessor that is attributable to any of the plant or machinery is chargeable to tax under Part 3 of ITTOIA 2005 (property income), treat that plant or machinery as falling within subsection (2)(b) (and not subsection (2)(a)).

(4)Section 809ZA(2) has effect as if the reference to the amount of the capital payment were to such amount as is apportioned under subsection (2) in respect of the plant or machinery within subsection (2)(a).

809ZDSection 809ZA: expectation that relevant capital payment will not be paidU.K.

(1)This section applies for income tax purposes if—

(a)section 809ZA applies by virtue of subsection (1)(a) of that section, and

(b)at any time, the lessor reasonably expects that the relevant capital payment will not be paid (or will not be paid in full).

(2)For the purposes of calculating the profits of the lessor, a deduction is allowed for the period of account which includes that time.

(3)The amount of the deduction is equal to the amount reasonably expected not to be paid.

(4)No other deduction is allowed in respect of the matters mentioned in subsection (1).]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill