Chwilio Deddfwriaeth

Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005

Changes over time for: Cross Heading: Reverse premiums

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005, Cross Heading: Reverse premiums. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Reverse premiumsU.K.

99Reverse premiumsU.K.

(1)For the purposes of sections 101 and 102 a payment or other benefit is a reverse premium—

(a)if conditions A to C are met, and

(b)it is not excluded by section 100.

(2)Condition A is that a person (“the recipient”) receives the payment or other benefit by way of inducement in connection with a transaction being entered into by—

(a)the recipient, or

(b)a person connected with the recipient.

(3)Condition B is that the transaction (the “property transaction”) is one under which—

(a)the recipient, or

(b)the person connected with the recipient,

becomes entitled to an estate, interest or right in or over land.

(4)Condition C is that the payment or other benefit is paid or provided by—

(a)the person (“the grantor”) by whom the estate, interest or right is granted or was granted at an earlier time,

(b)a person connected with the grantor, or

(c)a nominee of, or a person acting on the directions of, the grantor or a person connected with the grantor.

100Excluded casesU.K.

(1)A payment or other benefit is not a reverse premium so far as it is brought into account under section 532 of CAA 2001 (the general rule excluding contributions) to reduce the recipient's expenditure qualifying for capital allowances.

(2)A payment or other benefit received in connection with a property transaction is not a reverse premium if—

(a)the person entering into the transaction is an individual, and

(b)the transaction relates to premises occupied or to be occupied by the individual as the individual's only or main residence.

(3)A payment or other benefit is not a reverse premium so far as it is consideration for the transfer of an estate or interest in land which constitutes the sale in a sale and lease-back arrangement.

(4)A “sale and lease-back arrangement” means any such arrangement as is described in [F1section 681AA(1) or (2), 681AB(1) or (2) or 681BA of ITA 2007 or] [F2section 835(1) or (2) or 836(1) or (2) of CTA 2010].

Textual Amendments

F1Words in s. 100(4) inserted (1.4.2010) (with effect in accordance with s. 381(1) of the amending Act) by Taxation (International and Other Provisions) Act 2010 (c. 8), s. 381(1), Sch. 8 para. 255 (with Sch. 9 paras. 1-9, 22)

F2Words in s. 100(4) substituted (1.4.2010) (with effect in accordance with s. 1184(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2010 (c. 4), s. 1184(1), Sch. 1 para. 445 (with Sch. 2)

Modifications etc. (not altering text)

101Tax treatment of reverse premiumsU.K.

(1)A reverse premium is treated for income tax purposes as a receipt of a revenue nature.

(2)If the recipient enters into the property transaction for the purposes of a trade carried on (or to be carried on) by the recipient, the reverse premium is brought into account in calculating the profits of the trade.

(3)If subsection (2) does not apply, the reverse premium is charged to income tax in accordance with section 311 (reverse premium taxed as property business receipt).

102Arrangements not at arm's lengthU.K.

(1)This section applies if—

(a)two or more of the parties to the property arrangements are connected persons, and

(b)the terms of those arrangements are not such as would reasonably have been expected if those persons had been dealing at arm's length.

(2)The terms of the property arrangements meet the condition in subsection (1)(b) if they differ to a significant extent from the terms which, at the time the arrangements were entered into, would be regarded as normal and reasonable—

(a)in the market conditions then prevailing, and

(b)between persons dealing with each other at arm's length in the open market.

(3)The whole amount or value of the reverse premium brought into account under section 101 is brought into account in the first relevant period of account.

(4)The first relevant period of account” means the period of account in which the property transaction is entered into.

(5)But if the recipient enters into the property transaction for the purposes of a trade—

(a)which is not then carried on by the recipient, but

(b)which the recipient subsequently starts to carry on,

the first relevant period of account” means the first period of account in which the recipient carries on the trade.

103Connected persons and property arrangementsU.K.

For the purposes of this section and sections 99 to 102—

(a)persons are treated as connected with each other if they are connected (for which see section 878(5)) at any time during the period when the property arrangements are entered into, and

(b)the property arrangements” means the property transaction and any arrangements entered into in connection with it (whether before it, at the same time as it or after it).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill