- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
4Where a designation applies this paragraph to a person—
(a)he has the powers of a constable under Article 20 of the 1989 Order (entry and search after arrest) to enter and search premises and to seize and retain anything for which a constable may search under that Article;
(b)paragraphs (5) and (6) of that Article (power to carry out search before arrested person taken to police station and duty to inform senior officer) have effect in relation to any exercise by the designated person of those powers as if the references in those paragraphs to a constable were references to the designated person;
(c)Article 21(6) of that Order (protection for legally privileged material from seizure) has effect in relation to the seizure of anything by the designated person by virtue of sub-paragraph (a) as it has effect in relation to the seizure of anything under Article 20(2) of that Order by a constable;
(d)Article 22 of that Order (extension of powers of seizure to computerised information) applies to the power of seizure conferred on the designated person by virtue of sub-paragraph (a) as it applies to the power of seizure conferred on a constable by Article 20(2) of that Order;
(e)Article 23(1) and (2) of that Order (provision of record of seizure) has effect in relation to the seizure of anything by the designated person in exercise of the power conferred on him by virtue of sub-paragraph (a) as if the references to a constable included references to the designated person;
(f)Articles 23(3) to (8) and 24 of that Order (access, copying and retention) have effect in relation to anything seized by the designated person in exercise of the power conferred on him by virtue of sub-paragraph (a) or taken away by him following the imposition of a requirement by virtue of sub-paragraph (d)—
(i)as they have effect in relation to anything seized in exercise of the power conferred on a constable by Article 20(2) of that Order or taken away by a constable following the imposition of a requirement by virtue of Article 22 of that Order;
(ii)as if the second reference to a constable in paragraph (3) of Article 23 of that Order and the references to a constable in paragraphs (4) and (5) of that Article included references to a person to whom this paragraph applies.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys