Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice Act 2003

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

246Power to release prisoners on licence before required to do so
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Subject to subsections (2) to (4), the Secretary of State may—

(a)release on licence under this section a fixed-term prisoner, other than an intermittent custody prisoner, at any time during the period of 135 days ending with the day on which the prisoner will have served the requisite custodial period, and

(b)release on licence under this section an intermittent custody prisoner when 135 or less of the required custodial days remain to be served.

(2)Subsection (1)(a) does not apply in relation to a prisoner unless—

(a)the length of the requisite custodial period is at least 6 weeks,

(b)he has served—

(i)at least 4 weeks of his sentence, and

(ii)at least one-half of the requisite custodial period.

(3)Subsection (1)(b) does not apply in relation to a prisoner unless—

(a)the number of required custodial days is at least 42, and

(b)the prisoner has served—

(i)at least 28 of those days, and

(ii)at least one-half of the total number of those days.

(4)Subsection (1) does not apply where—

(a)the sentence is imposed under section 227 or 228,

(b)the sentence is for an offence under section 1 of the Prisoners (Return to Custody) Act 1995 (c. 16),

(c)the prisoner is subject to a hospital order, hospital direction or transfer direction under section 37, 45A or 47 of the Mental Health Act 1983 (c. 20),

(d)the sentence was imposed by virtue of paragraph 9(1)(b) or (c) or 10(1)(b) or (c) of Schedule 8 in a case where the prisoner has failed to comply with a curfew requirement of a community order,

(e)the prisoner is subject to the notification requirements of Part 2 of the Sexual Offences Act 2003 (c. 42),

(f)the prisoner is liable to removal from the United Kingdom,

(g)the prisoner has been released on licence under this section during the currency of the sentence, and has been recalled to prison under section 255(1)(a),

(h)the prisoner has been released on licence under section 248 during the currency of the sentence, and has been recalled to prison under section 254, or

(i)in the case of a prisoner to whom a direction under section 240 relates, the interval between the date on which the sentence was passed and the date on which the prisoner will have served the requisite custodial period is less than 14 days or, where the sentence is one of intermittent custody, the number of the required custodial days remaining to be served is less than 14.

(5)The Secretary of State may by order—

(a)amend the number of days for the time being specified in subsection (1) (a) or (b), (3) or (4)(i),

(b)amend the number of weeks for the time being specified in subsection (2)(a) or (b)(i), and

(c)amend the fraction for the time being specified in subsection (2)(b)(ii) or (3)(b)(ii).

(6)In this section—

  • “the required custodial days”, in relation to an intermittent custody prisoner, means—

    (a)

    the number of custodial days specified under section 183, or

    (b)

    in the case of two or more sentences of intermittent custody, the aggregate of the numbers so specified;

  • “the requisite custodial period” in relation to a person serving any sentence other than a sentence of intermittent custody, has the meaning given by paragraph (a), (b) or (d) of section 244(3);

  • “sentence of intermittent custody” means a sentence to which an intermittent custody order relates.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill