Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime Act 2002

Status:

Point in time view as at 30/12/2002. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Proceeds of Crime Act 2002, SCHEDULE 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 24/03/2003

Section 223

SCHEDULE 5N.I.Lifestyle offences: Northern Ireland

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Drug traffickingN.I.

1(1)An offence under any of the following provisions of the Misuse of Drugs Act 1971 (c. 38)—

(a)section 4(2) or (3) (unlawful production or supply of controlled drugs);

(b)section 5(3) (possession of controlled drug with intent to supply);

(c)section 8 (permitting certain activities relating to controlled drugs);

(d)section 20 (assisting in or inducing the commission outside the UK of an offence punishable under a corresponding law).

(2)An offence under any of the following provisions of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2) if it is committed in connection with a prohibition or restriction on importation or exportation which has effect by virtue of section 3 of the Misuse of Drugs Act 1971—

(a)section 50(2) or (3) (improper importation of goods);

(b)section 68(2) (exportation of prohibited or restricted goods);

(c)section 170 (fraudulent evasion).

(3)An offence under either of the following provisions of the Criminal Justice (International Co-operation) Act 1990 (c. 5)—

(a)section 12 (manufacture or supply of a substance for the time being specified in Schedule 2 to that Act);

(b)section 19 (using a ship for illicit traffic in controlled drugs).

Money launderingN.I.

2An offence under either of the following provisions of this Act—

(a)section 327 (concealing etc. criminal property);

(b)section 328 (assisting another to retain criminal property).

Directing terrorismN.I.

3An offence under section 56 of the Terrorism Act 2000 (c. 11) (directing the activities of a terrorist organisation).

People traffickingN.I.

4An offence under section 25(1) of the Immigration Act 1971 (c. 77) (assisting illegal entry etc.).

Arms traffickingN.I.

5(1)An offence under either of the following provisions of the Customs and Excise Management Act 1979 if it is committed in connection with a firearm or ammunition—

(a)section 68(2) (exportation of prohibited goods);

(b)section 170 (fraudulent evasion).

(2)An offence under Article 4(1) of the Firearms (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/155 (N.I. 2) (dealing in firearms or ammunition by way of trade or business).

(3)In this paragraph “firearm” and “ammunition” have the same meanings as in Article 2(2) of that Order.

CounterfeitingN.I.

6An offence under any of the following provisions of the Forgery and Counterfeiting Act 1981 (c. 45)—

(a)section 14 (making counterfeit notes or coins);

(b)section 15 (passing etc counterfeit notes or coins);

(c)section 16 (having counterfeit notes or coins);

(d)section 17 (making or possessing materials or equipment for counterfeiting).

Intellectual propertyN.I.

7(1)An offence under any of the following provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988 (c. 48)—

(a)section 107(1) (making or dealing in an article which infringes copyright);

(b)section 107(2) (making or possessing an article designed or adapted for making a copy of a copyright work);

(c)section 198(1) (making or dealing in an illicit recording);

(d)section 297A (making or dealing in unauthorised decoders).

(2)An offence under section 92(1), (2) or (3) of the Trade Marks Act 1994 (c. 26) (unauthorised use etc of trade mark).

Pimps and brothelsN.I.

8(1)An offence under any of the following provisions of the Criminal Law Amendment Act 1885 (c. 69)—

(a)section 2 (procuring a woman or girl);

(b)section 3 (procuring a woman or girl by threats or false pretences);

(c)section 8 (detaining a woman in a brothel);

(d)section 13(3) (letting premises for use as a brothel).

(2)An offence under section 1(1) of the Vagrancy Act 1898 (c. 39) (man living on the earnings of prostitution).

(3)An offence under that Act as extended by section 7(4) of the Criminal Law Amendment Act 1912 (c. 20) (woman exercising control over prostitute)).

(4)An offence under section 21 of the Children and Young Persons Act (Northern Ireland) 1968 (c. 34) (causing or encouraging prostitution etc of girl under 17).

(5)An offence under Article 8 of the Homosexual Offences (Northern Ireland) Order 1982 (S.I. 1982/1536 (N.I. 19)) (living on the earnings of male prostitute).

(6)An offence under Article 122(1)(b) or (c) of the Mental Health (Northern Ireland) Order 1986 (S.I. 1986/595 (N.I. 4)) (procuring or causing prostitution by woman suffering from severe mental handicap).

(7)An offence of keeping a bawdy house.

BlackmailN.I.

9An offence under section 20 of the Theft Act (Northern Ireland) 1969 (c. 16) (blackmail).

Inchoate offencesN.I.

10(1)An offence of attempting, conspiring or inciting the commission of an offence specified in this Schedule.

(2)An offence of aiding, abetting, counselling or procuring the commission of such an offence.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill