Chwilio Deddfwriaeth

Justice (Northern Ireland) Act 2002

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 28

SCHEDULE 7Functions of Advocate General

Nodiadau EsboniadolDangos EN

Assembly Bills

1(1)The Northern Ireland Act 1998 has effect subject to the following amendments.

(2)In section 11(1) (power of Attorney General for Northern Ireland to refer question whether Bill would be within legislative competence of Northern Ireland Assembly), after “The” insert “Advocate General for Northern Ireland or the”.

(3)In section 12(2) (procedure where Assembly wishes to reconsider Bill referred to European Court of Justice)—

(a)in paragraph (a), for “Attorney General for Northern Ireland and the Attorney General” substitute “Advocate General for Northern Ireland and the Attorney General for Northern Ireland”, and

(b)in paragraph (b), for “Attorney General for Northern Ireland shall request the withdrawal of the reference under section 11” substitute “person who made the reference in relation to the Bill under section 11 shall request the withdrawal of the reference”.

(4)In section 14(2)(a) (no submission for Royal Assent where Attorney General for Northern Ireland entitled to make a reference under section 11), insert at the beginning “the Advocate General for Northern Ireland or”.

Devolution issues

2(1)Schedule 10 to the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (devolution issues: Northern Ireland) is amended as follows.

(2)In paragraph 4 (institution of proceedings for determination of devolution issues in Northern Ireland)—

(a)in sub-paragraph (1), for “or defended by the Attorney General” substitute “by the Advocate General for Northern Ireland”, and

(b)in sub-paragraph (2), for “First Minister and the deputy First Minister acting jointly” substitute “Attorney General for Northern Ireland” and insert at the end “instituted by the Advocate General for Northern Ireland”.

(3)In paragraph 5 (notice of such proceedings), for “Attorney General, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “Advocate General for Northern Ireland and the Attorney General for Northern Ireland”.

(4)In paragraph 13 (notice), for “, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “and the Attorney General for Northern Ireland”.

(5)In paragraph 23 (intimation), for “, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “and the Attorney General for Northern Ireland”.

(6)In paragraphs 33 and 34 (direct references to Judicial Committee), for “the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister acting jointly” substitute “the Advocate General for Northern Ireland, the Attorney General for Northern Ireland”.

(7)In paragraph 35(4) (no exercise of function pending decision on reference), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

3In Schedule 8 to the Government of Wales Act 1998 (c. 38) (devolution issues: National Assembly for Wales), in—

(a)paragraph 23(1) (institution of proceedings of determination of devolution issues in Northern Ireland),

(b)paragraph 24(1) (notice of such proceedings), and

(c)paragraph 30(2)(c) (direct references to Judicial Committee in proceedings in Northern Ireland),

for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

4In Schedule 6 to the Scotland Act 1998 (c. 46) (devolution issues: Scottish Parliament and Executive), in—

(a)paragraph 25(1) (institution of proceedings for determination of devolution issues in Northern Ireland),

(b)paragraph 26 (notice of such proceedings), and

(c)paragraphs 33 and 34 (direct references to Judicial Committee),

for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Human rights

5In section 71(2) of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (law officers able to rely on Convention rights under that Act even though not victim), after “to the Attorney General,” insert “the Advocate General for Northern Ireland,”.

6In section 107(3) of the Government of Wales Act 1998 (c. 38) (similar provision in relation to that Act), after “Advocate General for Scotland” insert “, the Advocate General for Northern Ireland”.

7In section 100(2) of the Scotland Act 1998 (similar provision in relation to that Act), after “, the Attorney General” insert “, the Advocate General for Northern Ireland”.

Varying retrospective decisions

8In section 81(7) of the Northern Ireland Act 1998 (notice of intention to vary retrospective decision to be given to the appropriate authority), for “First Minister and the deputy First Minister” substitute “Advocate General for Northern Ireland and”.

9In section 110(8) of the Government of Wales Act 1998 (notice to be given to the relevant law officer), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

10In section 102(7) of the Scotland Act 1998 (notice to be given to the appropriate law officer), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Suspension of devolved government

11(1)Paragraph 4 of the Schedule to the Northern Ireland Act 2000 (c. 1) (executive functions during suspension of devolved government) is amended as follows.

(2)In sub-paragraph (1), after paragraph (c) insert—

(ca)any functions of the Attorney General for Northern Ireland may be discharged by the Advocate General for Northern Ireland;.

(3)In sub-paragraph (2)—

(a)after “Minister” insert “or the Attorney General for Northern Ireland”, and

(b)after “Secretary of State” insert “, the Advocate General for Northern Ireland”.

(4)In sub-paragraphs (3), (5) and (6), after “Minister” insert “or the Attorney General for Northern Ireland”.

Acting as Attorney General for Northern Ireland during vacancy

12The First Minister and deputy First Minister must consult the Advocate General for Northern Ireland about any arrangements they propose to make for the discharge of the functions of the Attorney General of Northern Ireland during any vacancy in that office.

Consultation about appointment of Attorney General for Northern Ireland

13The First Minister and deputy First Minister must consult the Advocate General for Northern Ireland before appointing a person to be Attorney General for Northern Ireland.

Crown Solicitor

14(1)Section 35 of the Northern Ireland Constitution Act 1973 (c. 36) (Crown Solicitor for Northern Ireland) is amended as follows.

(2)In subsection (1), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland after consultation with the Attorney General for Northern Ireland”.

(3)In subsection (2), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Chief Inspector of Criminal Justice

15Part 3 of this Act (Chief Inspector of Criminal Justice in Northern Ireland) has effect subject to the following amendments.

16(1)Section 47 (functions: consultation and consent requirements etc.) is amended as follows.

(2)In subsection (1), after “Secretary of State” insert “, the Advocate General for Northern Ireland”.

(3)In subsection (2), after “Secretary of State,” insert—

(aa)the Advocate General for Northern Ireland,.

(4)In subsection (5), after “consent of” insert “the Advocate General for Northern Ireland and”.

17In section 49(5) (copies of reports relating to Public Prosecution Service), after “copy of it to” insert “the Advocate General for Northern Ireland and”.

Life sentence prisoners' representatives

18In paragraph 6(2) of Schedule 2 to the Life Sentences (Northern Ireland) Order 2001 (S.I. 2001/2564 (N.I. 2)) (appointment of person to represent interests of prisoner serving life sentence before Life Sentence Review Commissioners), for “Attorney General” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Special advocates

19In section 91(7) of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (appointment of person to represent interests of party to proceedings before Tribunal under that section), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

20In paragraph 7(2) of Schedule 2 to the Northern Ireland (Sentences) Act 1998 (c. 35) (appointment of person to represent prisoner’s interests in proceedings of Sentence Review Commissioners from which he and his representative are excluded), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Scheduled offences

21The Terrorism Act 2000 (c. 11) has effect subject to the following amendments.

22In section 72(2)(b) (regulations providing for time limits to cease to have effect where Attorney General for Northern Ireland certifies that offence is not to be treated as scheduled offence), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

23In Schedule 9 (certification that offence is not scheduled offence), in Notes 1 and 2 in Part 1, and in the Note in Part 3, for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

Consent to prosecution

24In section 12 of the Official Secrets Act 1911 (c. 28) (construction of references to Attorney General), for “Attorney-General for Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

25In section 6(5) of the Marine, &c., Broadcasting (Offences) Act 1967 (c. 41) (proceedings for offences under that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

26In section 1(3) of the Genocide Act 1969 (c. 12) (proceedings for genocide), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

27In section 2(1) of the Biological Weapons Act 1974 (c. 6) (proceedings for offence of contravening section 1 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

28In section 11 of the Criminal Jurisdiction Act 1975 (c. 59) (proceedings for extra-territorial offences), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

29In section 2(1) of the Internationally Protected Persons Act 1978 (c. 17) (proceedings for offence which is an offence by virtue only of section 1 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

30In section 3(1) of the Nuclear Material (Offences) Act 1983 (c. 18) (proceedings for offence which is an offence only by virtue of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

31In section 135 of the Criminal Justice Act 1988 (c. 33) (proceedings for offence of torture), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

32In section 9(1) of the Official Secrets Act 1989 (c. 6) (proceedings for offence under that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

33In Article 8(11) of the Iraq and Kuwait (United Nations Sanctions) Order 1990 (S.I. 1990/1651) (as substituted by the Iraq and Kuwait (United Nations Sanctions) (Second Amendment) Order 1990 (S.I. 1990/2144)) (proceedings for offence under that Order), for “Attorney General for Northern Ireland or” substitute “Advocate General for Northern Ireland or the Attorney General for”.

34In section 31(1) of the Chemical Weapons Act 1996 (c. 6) (proceedings for offence under section 2 or 11 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

35In section 117(3)(b) of the Terrorism Act 2000 (c. 11) (proceedings for offence committed for purpose connected with affairs of country other than United Kingdom), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

36In—

(a)section 55 (proceedings for offence under section 47 or 50), and

(b)section 81(1) (proceedings for offence under section 79 or 80),

of the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (c. 24), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “Advocate General for Northern Ireland”.

37Section 33 of this Act applies in relation to the giving of consent by the Advocate General for Northern Ireland as in relation to the giving of consent by the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill