Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers Act 2000

Changes over time for: Section 43

 Help about opening options

Version Superseded: 10/08/2021

Status:

Point in time view as at 03/03/2015. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Section 43 is up to date with all changes known to be in force on or before 31 October 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

43 General rules about grant, renewal and duration.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)An authorisation under this Part—

(a)may be granted or renewed orally in any urgent case in which the entitlement to act of the person granting or renewing it is not confined to urgent cases; and

(b)in any other case, must be in writing.

[F1(1A)Subsection (1)(a) does not apply in relation to an authorisation under section 28 or 29 to which section 32A applies.]

(2)A single authorisation may combine two or more different authorisations under this Part; but the provisions of this Act that are applicable in the case of each of the authorisations shall apply separately in relation to the part of the combined authorisation to which they are applicable.

(3)Subject to subsections (4) and (8), an authorisation under this Part shall cease to have effect at the end of the following period—

(a)in the case of an authorisation which—

(i)has not been renewed and was granted either orally or by a person whose entitlement to act is confined to urgent cases, or

(ii)was last renewed either orally or by such a person,

the period of seventy-two hours beginning with the time when the grant of the authorisation or, as the case may be, its latest renewal takes effect;

(b)in a case not falling within paragraph (a) in which the authorisation is for the conduct or the use of a covert human intelligence source, the period of twelve months beginning with the day on which the grant of the authorisation or, as the case may be, its latest renewal takes effect; and

(c)in any case not falling within paragraph (a) or (b), the period of three months beginning with the day on which the grant of the authorisation or, as the case may be, its latest renewal takes effect.

(4)Subject to subsection (6), an authorisation under this Part may be renewed, at any time before the time at which it ceases to have effect, by any person who would be entitled to grant a new authorisation in the same terms.

(5)Sections 28 to 41 shall have effect in relation to the renewal of an authorisation under this Part as if references to the grant of an authorisation included references to its renewal.

(6)A person shall not renew an authorisation for the conduct or the use of a covert human intelligence source, unless he—

(a)is satisfied that a review has been carried out of the matters mentioned in subsection (7); and

(b)has, for the purpose of deciding whether he should renew the authorisation, considered the results of that review.

[F2(6A)The relevant judicial authority (within the meaning given by subsection (7) of section 32A) shall not make an order under that section approving the renewal of an authorisation for the conduct or the use of a covert human intelligence source unless the relevant judicial authority—

(a)is satisfied that a review has been carried out of the matters mentioned in subsection (7) below, and

(b)has, for the purpose of deciding whether to make the order, considered the results of that review.]

(7)The matters mentioned in [F3subsections (6) and (6A)] are—

(a)the use made of the source in the period since the grant or, as the case may be, latest renewal of the authorisation; and

(b)the tasks given to the source during that period and the information obtained from the conduct or the use of the source.

(8)The Secretary of State may by order provide in relation to authorisations of such descriptions as may be specified in the order that subsection (3) is to have effect as if the period at the end of which an authorisation of a description so specified is to cease to have effect were such period shorter than that provided for by that subsection as may be fixed by or determined in accordance with that order.

(9)References in this section to the time at which, or the day on which, the grant or renewal of an authorisation takes effect are references—

(a)in the case of the grant of an authorisation to which paragraph (c) does not apply, to the time at which or, as the case may be, day on which the authorisation is granted;

(b)in the case of the renewal of an authorisation to which paragraph (c) does not apply, to the time at which or, as the case may be, day on which the authorisation would have ceased to have effect but for the renewal; and

(c)in the case of any grant or renewal that takes effect under subsection (2) of section [F432A or] 36 at a time or on a day later than that given by paragraph (a) or (b), to the time at which or, as the case may be, day on which the grant or renewal takes effect in accordance with that subsection.

(10)In relation to any authorisation granted by a member of any of the intelligence services, and in relation to any authorisation contained in a warrant issued by the Secretary of State on the application of a member of any of the intelligence services, this section has effect subject to the provisions of section 44.

Textual Amendments

F3Words in s. 43(7) substituted (1.11.2012) by Protection of Freedoms Act 2012 (c. 9), ss. 38(2)(b), 120 (with s. 97); S.I. 2012/2075, art. 4(b) (with art. 6)

F4Words in s. 43(9)(c) inserted (1.11.2012) by Protection of Freedoms Act 2012 (c. 9), s. 120, Sch. 9 para. 9(3) (with s. 97); S.I. 2012/2075, art. 4(d)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 43(3) modified (6.11.2000) by S.I. 2000/2793, art. 6 (as amended (10.8.2021 for specified purposes, 15.9.2021 for specified purposes, 30.9.2021 in so far as not already in force) by Covert Human Intelligence Sources (Criminal Conduct) Act 2021 (c. 4), ss. 2(7), 9(2) (with s. 2(9)); S.I. 2021/605, reg. 2(a)(b)(c))

S.43 applied (with modifications) (16.3.2001) by S.I. 2001/1057, art. 4

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill