Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers Act 2000

Changes over time for: Section 11

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 30/08/2018.

Changes to legislation:

Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Section 11 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F111 Implementation of warrants.U.K.
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Effect may be given to an interception warrant either—

(a)by the person to whom it is addressed; or

(b)by that person acting through, or together with, such other persons as he may require (whether under subsection (2) or otherwise) to provide him with assistance with giving effect to the warrant.

(2)For the purpose of requiring any person to provide assistance in relation to an interception warrant the person to whom it is addressed may—

(a)serve a copy of the warrant on such persons as he considers may be able to provide such assistance; or

(b)make arrangements under which a copy of it is to be or may be so served.

[F2(2A)A copy of a warrant may be served under subsection (2) on a person outside the United Kingdom (and may relate to conduct outside the United Kingdom).

(2B)Service under subsection (2) of a copy of a warrant on a person outside the United Kingdom may (in addition to electronic or other means of service) be effected in any of the following ways—

(a)by serving it at the person's principal office within the United Kingdom or, if the person has no such office in the United Kingdom, at any place in the United Kingdom where the person carries on business or conducts activities;

(b)if the person has specified an address in the United Kingdom as one at which the person, or someone on the person's behalf, will accept service of documents of the same description as a copy of a warrant, by serving it at that address;

(c)by making it available for inspection (whether to the person or to someone acting on the person's behalf) at a place in the United Kingdom (but this is subject to subsection (2C)).

(2C)Service under subsection (2) of a copy of a warrant on a person outside the United Kingdom may be effected in the way mentioned in paragraph (c) of subsection (2B) only if—

(a)it is not reasonably practicable for service to be effected by any other means (whether as mentioned in subsection (2B)(a) or (b) or otherwise), and

(b)the person to whom the warrant is addressed takes such steps as the person thinks appropriate for the purpose of bringing the contents of the warrant, and the availability of a copy for inspection, to the attention of the person outside the United Kingdom.

The steps mentioned in paragraph (b) must be taken as soon as reasonably practicable after the copy of the warrant is made available for inspection.]

(3)The copy of an interception warrant that is served on any person under subsection (2) may, to the extent authorised—

(a)by the person to whom the warrant is addressed, or

(b)by the arrangements made by him for the purposes of that subsection,

omit any one or more of the schedules to the warrant.

(4)Where a copy of an interception warrant has been served by or on behalf of the person to whom it is addressed on—

(a)a person who provides a postal service,

(b)a person who provides a public telecommunications service, or

(c)a person not falling within paragraph (b) who has control of the whole or any part of a telecommunication system located wholly or partly in the United Kingdom,

it shall (subject to subsection (5)) be the duty of that person [F3(whether or not the person is in the United Kingdom)] to take all such steps for giving effect to the warrant as are notified to him by or on behalf of the person to whom the warrant is addressed.

(5)A person who is under a duty by virtue of subsection (4) to take steps for giving effect to a warrant shall not be required to take any steps which it is not reasonably practicable for him to take.

[F4(5A)Where a person outside the United Kingdom is under a duty by virtue of subsection (4) to take any steps in a country or territory outside the United Kingdom for giving effect to a warrant, in determining for the purposes of subsection (5) whether the steps are reasonably practicable for the person to take, regard is to be had (amongst other matters) to—

(a)any requirements or restrictions under the law of that country or territory relevant to the taking of those steps, and

(b)the extent to which it is reasonably practicable to give effect to the warrant in a way that does not breach any such requirements or restrictions.]

(6)For the purposes of subsection (5) the steps which it is reasonably practicable for a person to take in a case in which obligations have been imposed on him by or under section 12 shall include every step which it would have been reasonably practicable for him to take had he complied with all the obligations so imposed on him.

(7)A person who knowingly fails to comply with his duty under subsection (4) shall be guilty of an offence and liable—

(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine, or to both;

(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both.

(8)A person’s duty under subsection (4) to take steps for giving effect to a warrant shall be enforceable [F5(including in the case of a person outside the United Kingdom)] by civil proceedings by the Secretary of State for an injunction, or for specific performance of a statutory duty under section 45 of the M1Court of Session Act 1988, or for any other appropriate relief.

(9)For the purposes of this Act the provision of assistance with giving effect to an interception warrant includes any disclosure to the person to whom the warrant is addressed, or to persons acting on his behalf, of intercepted material obtained by any interception authorised or required by the warrant, and of any related communications data.]

Textual Amendments

F1Pt. I Ch. 1 omitted (12.3.2018 for the omission of ss. 12, 13, 14(2)(c), 27.6.2018 for the omission of ss. 1 (for specified purposes), 3, 4, 17, 18, 19, 8.8.2018 for the omission of ss. 6, 9 for specified purposes, 26.9.2018 for the omission of s. 1 so far as not already in force, 7.11.2018 for the omission of ss. 6 (so far as not already in force), 7, 9 (for specified purposes)) by virtue of Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), s. 272(1), Sch. 10 para. 45 (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2018/341, reg. 2(n) (with reg. 3); S.I. 2018/652, regs. 13, 14(c) (with regs. 15(4), 16, 19(1)(6)); S.I. 2018/940, regs. 3(h), 4(a)

F2S. 11(2A)-(2C) inserted (temp.) (17.7.2014) by Data Retention and Investigatory Powers Act 2014 (c. 27), ss. 4(2), 8(1)(3)

F3Words in s. 11(4) inserted (temp.) (17.7.2014) by Data Retention and Investigatory Powers Act 2014 (c. 27), ss. 4(3), 8(1)(3)

F5Words in s. 11(8) inserted (temp.) (17.7.2014) by Data Retention and Investigatory Powers Act 2014 (c. 27), ss. 4(5), 8(1)(3)

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 11(2A)-(2C) continued (temp.) (30.12.2016) by Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), s. 272(1), Sch. 9 para. 9 (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2016/1233, reg. 2(p)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill