Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Rhagor o Adnoddau

Changes over time for: Section 288DB

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/07/2022.

Changes to legislation:

Criminal Procedure (Scotland) Act 1995, Section 288DB is up to date with all changes known to be in force on or before 15 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1288DBJury direction relating to absence of physical resistance or physical forceS

(1)Subsection (2) applies where, in a trial on indictment for a sexual offence—

(a)evidence is given which suggests that the sexual activity took place without physical resistance on the part of the person against whom the offence is alleged to have been committed, or

(b)a question is asked, or a statement is made, with a view to eliciting, or drawing attention to, evidence of that nature.

(2)In charging the jury, the judge must advise that—

(a)there can be good reasons why a person against whom a sexual offence is committed might not physically resist the sexual activity, and

(b)an absence of physical resistance does not, therefore, necessarily indicate that an allegation is false.

(3)Subsection (2) does not apply if the judge considers that, in the circumstances of the case, no reasonable jury could consider the evidence, question or statement by reason of which subsection (2) would otherwise apply to be material to the question of whether the alleged offence is proved.

(4)Subsection (5) applies where, in a trial on indictment for a sexual offence—

(a)evidence is given which suggests that the sexual activity took place without the accused using physical force to overcome the will of the person against whom the offence is alleged to have been committed, or

(b)a question is asked, or a statement is made, with a view to eliciting, or drawing attention to, evidence of that nature.

(5)In charging the jury, the judge must advise that—

(a)there can be good reasons why a person may, in committing a sexual offence, not need to use physical force to overcome the will of the person against whom the offence is committed, and

(b)an absence of physical force does not, therefore, necessarily indicate that an allegation is false.

(6)Subsection (5) does not apply if the judge considers that, in the circumstances of the case, no reasonable jury could consider the evidence, question or statement by reason of which subsection (5) would otherwise apply to be material to the question of whether the alleged offence is proved.

(7)For the purposes of this section—

  • sexual activity” means the sexual activity which is the subject of the alleged sexual offence,

  • sexual offence” means—

    (a)

    rape (whether at common law or under section 1(1) of the Sexual Offences (Scotland) Act 2009),

    (b)

    indecent assault,

    (c)

    sodomy,

    (d)

    clandestine injury to women,

    (e)

    an offence under section 2 of the Sexual Offences (Scotland) Act 2009 (sexual assault by penetration),

    (f)

    an offence under section 3 of that Act (sexual assault),

    (g)

    an offence under section 4 of that Act (sexual coercion).]

Textual Amendments

F1Ss. 288DA, 288DB and cross-heading inserted (24.4.2017) by Abusive Behaviour and Sexual Harm (Scotland) Act 2016 (asp 22), ss. 6, 45(2)(3) (with s. 44); S.S.I. 2017/93, reg. 2 (with reg. 5)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.