Chwilio Deddfwriaeth

Legal Aid (Scotland) Act 1986

Status:

Point in time view as at 01/10/2007. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Legal Aid (Scotland) Act 1986, Section 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

4 Scottish Legal Aid Fund.S

(1)The Board shall establish and maintain a fund to be known as the Scottish Legal Aid Fund (in this Act referred to as “the Fund”).

(2)There shall be paid out of the Fund—

(a)[F1subject to section 4A(13),] such sums as are, by virtue of this Act or any regulations made thereunder, due [F2out of the Fund] to any solicitor or counsel [F3or registered organisation] in respect of fees and outlays properly incurred [F4or in respect of payments made in accordance with regulations made under section 33(3A) of this Act], in connection with the provision, in accordance with this Act, of legal aid or advice and assistance;

[F5(aza)any expenses incurred by the Board in connection with the provision by solicitors employed by it by virtue of section 27(1) of this Act of—

(i)advice and assistance in relation to civil matters;

(ii)civil legal aid;

(iii)any services as are mentioned in section 26(2) of this Act;]

[F6(aa)any expenses incurred by the Board in connection with the provision of criminal legal assistance by solicitors employed by it by virtue of section 28A of this Act;

(ab)any sums payable by the Board under contracts made by virtue of section 33A of this Act;]

[F7(ac)any sums payable by the Board under section 17(2D) of this Act;]

[F8(ac)such sums as are, by virtue of section 4A, due out of the Fund to any person;]

(b)expenses awarded to any person under section 19 of this Act; and

(c)such other payments F9. . . as the Secretary of State may F10. . . determine.

(3)There shall be paid into the Fund—

(a)any contribution payable to the Fund by any person in pursuance of section 17 of this Act;

[F11(aa)any contribution payable to the Board by any person in pursuance of section 11 of this Act;

[F12(aaa)any award of expenses made by a criminal court to a person to whom criminal legal assistance has been provided by a solicitor employed by the Board under sections 26 and 27 of this Act;]

(ab)any award of expenses made by a criminal court to a person to whom criminal legal assistance has been provided by a solicitor employed by the Board by virtue of section 28A of this Act;]

[F13(ac)any sums recovered from a person who is receiving or has been in receipt of advice and assistance, civil legal aid or criminal legal aid under section 24, but who has available to him rights and facilities making it unnecessary for him to take advantage of the provisions of this Act.]

[F14(ad)any sums recovered from a person in connection with a grant made by the Board in accordance with section 4A;]

(b)any sum recovered under an award of a court or an agreement as to expenses in any proceedings in favour of any party who is in receipt of civil legal aid;

(c)any sum which is to be paid in accordance with section 17 of this Act out of property recovered or preserved for any party to any proceedings who is in receipt of civil legal aid;

(d)the sums to be paid by the Secretary of State in pursuance of section 40(1)(a) of this Act; and

(e)such other receipts of the Board as the Secretary of State may, F10. . . determine.

Textual Amendments

F4Words in s. 4(2)(a) substituted (1.10.1997) by 1997 c. 48, s. 62(1), Sch. 1 para. 12(2)(a)(i); S.I. 1997/2323, art. 6(2)

F6S. 4(2)(aa)(ab) inserted (1.10.1997) by 1997 c. 48, s. 62(1), Sch. 1 para. 12(2)(a)(ii); S.I. 1997/2323, art. 6(2)

F10Words in s. 4(2)(c)(3)(e) repealed (1.7.1999) by 1999/1820, arts. 1(2), 4, Sch. 2 Pt I para. 86(2), Pt. IV

F11S. 4(3)(aa)(ab) inserted (1.10.1997) by 1997 c. 48, s. 62(1), Sch. 1 para. 12(2)(b); S.I. 1997/2323, art. 6(2)

F12S. 4(3)(aaa) inserted (6.7.2001) by 2001 asp 7, ss. 9(1), 15(3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill