Chwilio Deddfwriaeth

Telecommunications Act 1984

Status:

Point in time view as at 06/01/1994. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Telecommunications Act 1984, Section 101. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

101 General restrictions on disclosure of information.U.K.

(1)Subject to the following provisions of this section, no information with respect to any particular business which—

(a)has been obtained under or by virtue of the provisions of this Act; and

(b)relates to the private affairs of any individual or to any particular business,

shall during the lifetime of that individual or so long as that business continues to be carried on, be disclosed without the consent of that individual or the person for the time being carrying on that business.

(2)Subsection (1) above does not apply to any disclosure of information which is made—

(a)for the purpose of facilitating the performance of any functions assigned or transferred to the Secretary of State, the Director or the Commission by or under this Act;

(b)for the purpose of facilitating the performance of any functions of any Minister, any Northern Ireland department, the head of any such department, the Director General of Fair Trading [F1;the Director General of Water Services][F2the Director General of Electricity Supply][F3the Director General of Electricity Supply for Northern Ireland][F4the Rail Regulator] or a local weights and measures authority in Great Britain under any of the enactments [F5or subordinate legislation] specified in subsection (3) below;

[F6(bb) for the purpose of facilitating the carrying out by the Comptroller and Auditor General of any of his functions under any enactment;]

(c)in connection with the investigation of any criminal offence or for the purposes of any criminal proceedings;

(d)for the purpose of any civil proceedings brought under or by virtue of this Act or any of the enactments [F5or subordinate legislation] specified in subsection (3) below; or

(e)in pursuance of a Community obligation.

(3)The enactments [F7and subordinate legislation] referred to in subsection (2) above are—

(a)the Trade Descriptions Act 1968;

(b)the 1973 Act;

(c)the Consumer Credit Act 1974;

(d)the Restrictive Trade Practices Act 1976;

(e)the Resale Prices Act 1976;

(f)the Estate Agents Act 1979; F8

(g)the 1980 Act.

[F9(h)the Consumer Protection Act 1987.]

[F10(i)the Consumer Protection (Northern Ireland) Order 1987.]

[F11(i)the Control of Misleading Advertisements Regulations 1988]

[F12(j)the Water Act 1989.]

[F13(k)the Electricity Act 1989.]

[F14(l)the Electricity (Northern Ireland) Order 1992.]

[F15(m)the Railways Act 1993]

(4)Nothing in subsection (1) above shall be construed—

(a)as limiting the matters which may be published under section [F1627C or] 48 above or may be included in, or made public as part of, a report of the Director or of the Commission under this Act; or

(b)as applying to any information which has been so published or has been made public as part of such a report.

(5)Any person who discloses any information in contravention of this section shall be guilty of an offence and liable—

(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;

(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both.

Textual Amendments

F5Words inserted by S.I. 1988/915, reg. 7(6)(f)(i) for the purpose mentioned therein

F6S. 101(2)(bb) inserted (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 56(6), Sch. 1 para. 3(a); Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 3, Sch. Pt. I.

F7Words inserted by S.I. 1988/915, reg. 7(6)(f)(ii) for the purpose mentioned therein

F10Paragraph (i) inserted (1.3.1989) after para. (h) by S.I. 1987/2049 (N.I.20), arts. 1(5), 31(5), Sch. 3 para. 6

F11Words inserted (20.6.1988) by S.I. 1988/915, reg. 7(6)(f)(ii) for the purpose mentioned therein

F16Words in s. 101(4)(a) inserted (1.7.1992) by Competition and Service (Utilities) Act 1992 (c. 43), s. 56(6), Sch. 1 para. 3 (b); Competition and Service (Utilities) Act 1992 (Commencement No. 1) Order 1992, art. 3, Sch. Pt. I.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill