Chwilio Deddfwriaeth

Employment Protection (Consolidation) Act 1978

Changes over time for: Cross Heading: Redundancy Fund

 Help about opening options

Version Superseded: 22/08/1996

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 30/08/1993.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Employment Protection (Consolidation) Act 1978, Cross Heading: Redundancy Fund. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Redundancy FundE+W+S

F1103. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

F2104. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

F3104A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

F4105. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

106 Payments out of fund to employees.E+W+S

(1)Where an employee claims that his employer is liable to pay to him an employer’s payment, and either—

(a)that the employee has taken all reasonable steps (other than legal proceedings) to recover the payment from the employer and that the employer has refused or failed to pay it, or has paid part of it and has refused or failed to pay the balance, or

(b)that the employer is insolvent and that the whole or part of the payment remains unpaid,

the employee may apply to the Secretary of State for a payment under this section.

[F5(1A)In this Act “employer’s payment”, in relation to an employee, means—

(a)a redundancy payment which his employer is liable to pay to him under the foregoing provisions of this Part, or

(b)a payment which his employer is, under an agreement in respect of which an order is in force under section 96, liable to make to him on the termination of his contract of employment.

(1B)In relation to a case where, under section 85, 92 or 110, an industrial tribunal determines that an employer is liable to pay only part of a redundancy payment, the reference in subsection (1A)(a) above to a redundancy payment shall be construed as a reference to that part of the redundancy payment.]

(2)If on an application under this section the Secretary of State is satisfied—

(a)that the employee is entitled to the employer’s payment;

(b)that either of the conditions specified in subsection (1) is fulfilled; and

(c)that, in a case where the employer’s payment is such a payment as is mentioned in paragraph (b) F6of [F7subsection (1A)], the employee’s right to the payment arises by virtue of a [F8period of continuous employment] (computed in accordance with the provisions of the agreement in question) which is not less than [F8two years].

the Secretary of State shall pay to the employee out of [F9the National Insurance Fund] a sum calculated in accordance with Schedule 7, reduced by so much (if any) of the employer’s payment as has been paid.

(3)Where the Secretary of State pays a sum to an employee in respect of an employer’s payment—

(a)all rights and remedies of the employee with respect to the employer’s payment, or (if the Secretary of State has paid only part of it) all his rights and remedies with respect to that part of the employer’s payment, shall be transferred to and vest in the Secretary of State; and

(b)any decision of an industrial tribunal requiring the employer’s payment to be paid to the employee shall have effect as if it required that payment, or, as the case may be, that part of it which the Secretary of State has paid, to be paid to the Secretary of State;

and any moneys recovered by the Secretary of State by virtue of this subsection shall be paid into [F9the National Insurance Fund].

(4)

F10(5)For the purposes of this section an employer shall be taken to be insolvent if—

[F11(a)he has been adjudged bankrupt or has made a composition or arrangement with his creditors;

(b)he has died and his estate falls to be administered in accordance with an order under section [F12421 of the Insolvency Act 1986]; or]

(c)where the employer is a company, a winding-up order [F13or an administration order] has been made with respect to it or a resolution for voluntary winding-up has been passed with respect to it, or a receiver or manager of its undertaking has been duly appointed, or possession has been taken, by or on behalf of the holders of any debentures secured by a floating charge, of any property of the company comprised in or subject to the charge [F13or [F12a voluntary arrangement proposed for the purposes of Part I of the Insolvency Act 1986 is approved under that Part]].

(6)In the application of this section to Scotland, for paragraphs (a), (b) and (c) of subsection (5) there shall be substituted the following paragraphs:—

(a)an award of sequestration has been made on his estate, or he has executed a trust deed for his creditors or entered into a composition contract;

(b)he has died and a judicial factor appointed under section [F14163 of the M1Bankruptcy (Scotland) Act 1913][F1411A of the Judicial Factors (Scotland) Act 1889] is required by the provisions of that section to divide his insolvent estate among his creditors; or

(c)where the employer is a company, a winding-up order [F13or an administration order] has been made or a resolution for voluntary winding-up is passed with respect to it or a receiver of its undertaking is duly appointed [F13or [F12a voluntary arrangement proposed for the purposes of Part I of the Insolvency Act 1986 is approved under that Part]].

(7)In this section “legal proceedings" does not include any proceedings before an industrial tribunal, but includes any proceedings to enforce a decision or award of an industrial tribunal.

107 Supplementary provisions relating to applications under s. 106.E+W+S

(1)Where an employee makes an application to the Secretary of State under section 106, the Secretary of State may, by notice in writing given to the employer, require the employer to provide the Secretary of State with such information, and to produce for examination on behalf of the Secretary of State documents in his custody or under his control of such descriptions, as the Secretary of State may reasonably require for the purpose of determining whether the application is well-founded.

(2)If any person on whom a notice is served under this section fails without reasonable excuse to comply with a requirement imposed by the notice, he shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding [F15level 3 on the standard scale].

(3)Any person who—

(a)in providing any information required by a notice under this section, makes a statement which he knows to be false in a material particular, or recklessly makes a statement which is false in a material particular, or

(b)produces for examination in accordance with any such notice a document which to his knowledge has been wilfully falsified,

shall be guilty of an offence under this subsection.

(4)A person guilty of an offence under subsection (3) shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding the prescribed sum or to imprisonment for a term not exceeding three months or both, or on conviction on indictment to a fine or to imprisonment for a term not exceeding two years or both.

(5)In subsection (4) above “the prescribed sum” means—

(a)in England and Wales, the prescribed sum within the meaning of [F16section 32 of the M2Magistrates’ Courts Act 1980] (that is to say, £1,000 or another sum fixed by order under [F16section 143 of that Act] to take account of changes in the value of money);

(b)in Scotland, the prescribed sum within the meaning of section 289B of the M3Criminal Procedure (Scotland) Act 1975 (that is to say, £1,000 or another sum fixed by an order made under section 289D of that Act for that purpose).

[F17108 References to tribunal relating to payments under s. 106.E+W+S

(1)Where on an application made to the Secretary of State for a payment under section 106 it is claimed that an employer is liable to pay an employer’s payment, there shall be referred to an industrial tribunal—

(a)any question as to the liability of the employer to pay the employer’s payment; and

(b)any question as to the amount of the sum payable in accordance with Schedule 7.

(2)For the purposes of any reference under this section an employee who has been dismissed by his employer shall, unless the contrary is proved, be presumed to have been so dismissed by reason of redundancy.]

F18109. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E+W+S

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill