Chwilio Deddfwriaeth

National Institutions Measure 1998

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Section 1(3) and (4).

SCHEDULE 1The Archbishops' Council

Part IConstitution and membership

1(1)The Council shall consist of—

(a)the Archbishops of Canterbury and York;

(b)the Prolocutors of the Convocations of Canterbury and York;

(c)the chairman and vice-chairman of the House of Laity;

(d)two bishops elected by the House of Bishops from among its members;

(e)two clerks in Holy Orders elected by the House of Clergy from among its members;

(f)two lay persons elected by the House of Laity from among its members;

(g)such persons as may be appointed under sub-paragraph (2) below;

(h)one of the Church Estates Commissioners appointed by the Archbishops of Canterbury and York acting jointly.

(2)Subject to sub-paragraph (3) below, the Archbishops of Canterbury and York, acting jointly, may appoint not more than six persons as members of the Council.

(3)No appointment under sub-paragraph (2) above shall be made without the approval of the General Synod; and in considering the making of any such appointment (except on the first occasion when the power to appoint is exercised) the Archbishops of Canterbury and York shall consult the Council and the Appointments Committee of the Church of England.

2The Archbishops of Canterbury and York shall be joint Presidents of the Council.

3The Archbishop of Canterbury shall preside at meetings of the Council unless he determines otherwise, in which case the Archbishop of York or one of the other members of the Council appointed by the Council after consultation with the Archbishops, either generally for the purposes of this paragraph or on a particular occasion, shall preside.

4(1)Subject to the following provisions of this Schedule, a member of the Council shall hold and vacate office in accordance with the terms of his appointment.

(2)Members of the Council elected under paragraph 1(1)(d), (e) or (f) above or appointed under paragraph 1(2) above shall serve for such number of years, being not less than three and not more than five, as may be determined in each case by the General Synod.

(3)In this paragraph “year” means a period of twelve months.

5(1)A member of the Council may, by notice in writing addressed to the Archbishop of Canterbury, resign his membership.

(2)Where a member of the Council fails throughout a period of six consecutive months from his last attendance to attend any meeting of the Council he shall be deemed to have resigned his membership unless the Archbishop of Canterbury determines that he had reasonable cause for not attending.

6A member of the Council who ceases to be a member shall be eligible for re-election or re-appointment:

Provided that a member elected under paragraph 1(1)(d), (e) or (f) above or appointed under paragraph 1(2) above shall not be eligible for re-election or re-appointment as such if he has served as a member for a period amounting in the aggregate to ten years unless an interval of five years has elapsed since he last ceased to be a member.

7The quorum of the Council shall be ten.

Part IIGeneral provisions

8The Council shall be a body corporate, with perpetual succession and a common seal.

9(1)A member of the Council appointed under paragraph 1(2) above who is an actual communicant (as defined in rule 54(1) of the Church Representation Rules) shall, if not otherwise a member of the General Synod, be an ex-officio member—

(a)in the case of a bishop, of the House of Bishops,

(b)in the case of any other clerk in Holy Orders, of the House of Clergy, and

(c)in the case of a lay person, of the House of Laity.

(2)A member of the Council appointed under paragraph 1(2) above who is not an actual communicant (as so defined) shall be entitled to attend at a group of sessions of the General Synod and, subject to such restrictions as may be imposed by the Standing Orders of the General Synod, to speak in any debate.

10The arrangements relating to meetings of the Council shall be such as the Council may determine and, subject to paragraph 7 above, the Council shall have power to regulate its own procedure.

11The validity of any proceedings of the Council shall not be affected by any vacancy among the members or by any defect in the appointment of any member.

12The application of the seal of the Council shall be authenticated by the signature of the Secretary-General or of some other person authorised by the Council, either generally or specifically, to act for that purpose.

13Any document purporting to be a document duly executed under the seal of the Council, or to be signed on behalf of the Council, shall be received in evidence and shall, unless the contrary is proved, be deemed to be so executed or, as the case may be, signed.

14(1)It shall be within the capacity of the Council as a statutory corporation, in so far as its objects permit to do all such things and enter into all such transactions as are incidental or conducive to the discharge of its functions.

(2)Without prejudice to the foregoing, the powers of the Council shall include power to acquire or dispose of any property and to borrow money.

15(1)The Council may appoint such committees as it considers expedient and may delegate any of its functions to a committee.

(2)Persons who are not members of the Council may be appointed to a committee.

16The Council shall appoint a chief executive, to be known as “the Secretary General”, and may appoint such other officers as it may determine.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill