Chwilio Deddfwriaeth

Team and Group Ministries Measure 1995

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Team and Group Ministries Measure 1995, Part II. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part IIE Amendment of other enactments

7 Diocesan Boards of Finance Measure 1925.E

In section 3 of the M1Diocesan Boards of Finance Measure 1925 (exercise of powers, etc. by Diocesan Boards of Finance) at the beginning there shall be inserted the figure “ (1) ” and at the end there shall be inserted—

(2)A Diocesan Board of Finance for any diocese constituted under this Measure proposing to alter or dispose of any house occupied by a member of the team in a team ministry established for a benefice in the diocese shall—

(a)keep that member informed of matters arising from the proposal;

(b)afford that member an opportunity to express views before taking any action to implement the proposal; and

(c)have regard to those views before taking any such action..

Marginal Citations

M115 & 16 Geo.5 No.3.

F18 Parsonages Measure 1938.E

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

9 Parochial Church Councils (Powers) Measure 1956.E

In section 6 of the M2Parochial Church Council (Powers) Measure 1956 (supplementary provisions relating to certain property) after subsection (3) there shall be inserted—

(3A)Where any property which is occupied by a member of the team in a team ministry is vested in the diocesan authority pursuant to subsection (2) of this section and the council proposes to alter or dispose of the property or any part thereof, the council shall—

(a)keep that member informed of matters arising from the proposal;

(b)afford that member an opportunity to express views thereon before taking any action to implement the proposal; and

(c)have regard to those views before taking any such action..

Marginal Citations

M24 & 5 Eliz.2 No.3.

10 Churchwardens (Appointment and Resignation) Measure 1964.E

In section 13 of the M3Churchwardens (Appointment and Resignation) Measure 1964 (interpretation) the word “minister” shall be omitted and at the end there shall be inserted—

minister” has the same meaning as that assigned to that expression in rule 44(1) of the Church Representation Rules except that, where a special responsibility for pastoral care in respect of the parish in question has been assigned to a member of the team in a team ministry under section 20(8A) of the Pastoral Measure 1983 but a special cure of souls in respect of the parish has not been assigned to a vicar in the team ministry by a scheme under that Measure or by his licence from the bishop, it means that member..

Marginal Citations

11 Church Representation Rules.E

In the Church Representation Rules contained in Schedule 3 to the M4Synodical Government Measure 1969 in Appendix II (general provisions relating to parochial church councils) in paragraph 1 (officers of the council) at the end there shall be inserted—

(h)For the purposes of this paragraph, where a special cure of souls in respect of a parish has been assigned to a vicar in a team ministry, or where there has been no such assignment but a special responsibility for pastoral care in respect of the parish has been assigned to a member of the team under section 20(8A) of the Pastoral Measure 1983, that vicar or that member, as the case may be, shall be deemed to be the minister unless incapacitated by absence or illness or any other cause, in which case the rector in the team ministry shall be deemed to be the minister..

Marginal Citations

12 Sharing of Church Buildings Act 1969.E

In section 1 of the M5Sharing of Church Buildings Act 1969 (agreements for sharing church buildings) in subsection (3) at the end of paragraph (a) there shall be inserted—

and, where a team ministry is established for the benefice comprising that parish,—

(i)any vicar in the team ministry to whom a special cure of souls in respect of the parish has been assigned by a scheme under the Pastoral Measure 1983 or by his licence from the bishop; or

(ii)any member of the team to whom a special responsibility for pastoral care in respect of the parish has been assigned under section 20(8A) of that Measure, the parish not being one in respect of which a special cure of souls has been assigned as mentioned in paragraph (i) above.

Marginal Citations

13 Deaconesses and Lay Ministry Measure 1972.E

In the M6Deaconesses and Lay Ministry Measure 1972 after section 1 there shall be inserted—

1A Provision with respect to licensing for fixed term.

Without prejudice to section 7(1) of the Church of England (Legal Aid and Miscellaneous Provisions) Measure 1988, it shall be lawful for the General Synod to provide by Canon for empowering the bishop of a diocese, in the case of a benefice in his diocese in respect of which a team ministry is established,—

(a)to grant a licence to any of the persons mentioned in subsection (1) of section 1 above to serve in the area of the benefice for such term of years as may be specified in the licence; and

(b)to revoke such a licence summarily and without further process before the expiration of the term so specified for such cause and subject to such conditions as the Canon may provide..

Marginal Citations

F214 Endowments and Glebe Measure 1976.E

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

15 Church of England (Legal Aid and Miscellaneous Provisions) Measure 1988.E

In section 7 of the M7Church of England (Legal Aid and Miscellaneous Provisions) Measure 1988 (provisions as to licences of ministers, deaconesses, lay workers and readers)—

(a)in subsection (1) at the beginning there shall be inserted the words “ Subject to subsection (1A) below, ”;

(b)after subsection (1) there shall be inserted—

(1A)(a)In the case of a deacon to whom section 20(3A) of the Pastoral Measure 1983 applies, a licence shall not be revoked by a bishop unless the bishop is satisfied that there has been a serious breakdown of the pastoral relationship between that deacon and the parishioners concerned or he is unable by reason of age or infirmity to discharge his pastoral duties adequately.

(b)In this subsection the reference to a serious breakdown of the pastoral relationship between a deacon and the parishioners concerned shall be construed in accordance with section 19A of the Incumbents (Vacation of Benefices) Measure 1977..

Marginal Citations

F316 Care of Churches and Ecclesiastical Jurisdiction Measure 1991.E

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17 Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992.E

(1)Section 1 of the M8Church of England (Miscellaneous Provisions) Measure 1992 (sequestration) shall have effect subject to the following amendments.

(2)In subsection (1) after the word “shall” (where it first appears) there shall be inserted the words “ , subject to subsection (1A) below, ”.

(3)After subsection (1) there shall be inserted—

(1A)In the case of a benefice in respect of which a team ministry is established, subsection (1) above shall have effect as if for the words “rural dean” there were substituted the words “ministers in the team ministry”:

Provided that the bishop of the diocese concerned, if he considers that any of the ministers in the team ministry should not be a sequestrator of the benefice, may direct accordingly.

(1B)In subsection (1A) above “minister” in relation to a team ministry means a person—

(a)who is a vicar in the team ministry; or

(b)to whom a special responsibility for pastoral care in respect of a part of the benefice has been assigned under section 20(8A) of the Pastoral Measure 1983, that part of the benefice not being a part in respect of which a special cure of souls has been assigned to a vicar in the team ministry by a scheme under that Measure or by his licence from the bishop..

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill