- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) The Town and Country Planning (General Permitted Development) (Scotland) Order 1992(1) is amended in accordance with paragraph (2).
(2) In Part 6A (fish farming) of Schedule 1 (classes of permitted development)—
(a)in Class 21A—
(i)for paragraph (3)(a) substitute—
“(a)the surface area of the waters covered by the equipment comprising the fish farm is, or would as a result of the replacement or installation of finfish pens be, greater than 15,000 square metres;”; and
(ii)after paragraph (4)(a) insert—
“(aa)in the event of the equipment falling into disrepair or becoming damaged, adrift, stranded, abandoned or sunk in such a manner as to cause an obstruction or danger to navigation, such works (including lighting, buoying, raising, repairing, moving or destroying the whole or any part of that equipment) as may be needed to remove the obstruction or danger to navigation must be carried out;”;
(b)in Class 21B—
(i)omit “and” following paragraph (2)(d)(ii); and
(ii)at the end of paragraph (2)(e) insert—
“; and
(f)in the event of the equipment falling into disrepair or becoming damaged, adrift, stranded, abandoned or sunk in such a manner as to cause an obstruction or danger to navigation, such works (including lighting, buoying, raising, repairing, moving or destroying the whole or any part of that equipment) as may be needed to remove the obstruction or danger to navigation must be carried out.”;
(c)in Class 21C, after paragraph (2)(a) insert—
“(aa)in the event of the equipment falling into disrepair or becoming damaged, adrift, stranded, abandoned or sunk in such a manner as to cause an obstruction or danger to navigation, such works (including lighting, buoying, raising, repairing, moving or destroying the whole or any part of that equipment) as may be needed to remove the obstruction or danger to navigation must be carried out;”;
(d)in Class 21D, after paragraph (3)(b) insert—
“(bb)in the event of the equipment falling into disrepair or becoming damaged, adrift, stranded, abandoned or sunk in such a manner as to cause an obstruction or danger to navigation, such works (including lighting, buoying, raising, repairing, moving or destroying the whole or any part of that equipment) as may be needed to remove the obstruction or danger to navigation must be carried out;”;
(e)in Class 21E, in paragraph (3)—
(i)renumber the third, fourth and fifth sub-paragraphs respectively as sub-paragraphs (c), (d) and (e);
(ii)omit “and” following the fourth sub-paragraph; and
(iii)at the end of the fifth sub-paragraph insert—
“; and
(f)in the event of the equipment falling into disrepair or becoming damaged, adrift, stranded, abandoned or sunk in such a manner as to cause an obstruction or danger to navigation, such works (including lighting, buoying, raising, repairing, moving or destroying the whole or any part of that equipment) as may be needed to remove the obstruction or danger to navigation must be carried out”; and
(f)in the interpretation section of Part 6A, in paragraph (2) omit “or of equipment of a fish farm,” and “or equipment”.
S.I. 1992/223. Part 6A of Schedule 1 was introduced by S.S.I. 2012/131. There are other amendments which are not relevant to this Order.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys