- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
26.—(1) In these Regulations “UK officially certified early movement basic seed of a component of a listed hybrid variety” means seed of which sub-paragraph (2), (3) or (4) applies.
(2) This sub-paragraph applies to—
(a)seed of a component of a listed hybrid variety officially certified as early movement basic seed by or on behalf of the Secretary of State, the Scottish Ministers, or the National Assembly for Wales, and
(b)seed of a component of a previously listed hybrid variety officially certified as early movement basic seed by or on behalf of the Secretary of State, the Scottish Ministers, or the National Assembly for Wales and for which a marketing extension is in force in respect of seed of the hybrid variety.
(3) This sub-paragraph applies to—
(a)basic seed of a component of a listed hybrid variety—
(i)that has been harvested from a crop produced in the United Kingdom for which a field inspection report has been issued stating that the crop has been found by an official UK field inspection (whenever carried out) to satisfy the conditions laid down in Schedule 3 and Part 1 of Schedule 4 for a crop from which basic seed is to be produced;
(ii)that, subject to sub-paragraph (iii), satisfies the conditions laid down in Parts 2 and 4 of Schedule 4 for basic seed;
(iii)for which the results of a Schedule 4 germination test are awaited but for which a provisional analytical report has been obtained indicating what the percentage of germination of the seed is likely to be; and
(iv)for which a seed test report has been issued stating that it has been found, subject to the results of the awaited Schedule 4 germination test, by an official UK seed test or by a UK seed test carried out under official supervision (in either case whenever carried out) to satisfy the conditions laid down in Part 2 of Schedule 4 for basic seed;
(b)basic seed of a component of a previously listed hybrid variety that complies with the requirements of sub-paragraph (a)(i) to (iv) and for which a marketing extension is in force in respect of seed of the hybrid variety;
(c)basic seed of a component of a listed hybrid variety—
(i)that has been imported into the United Kingdom as not finally certified basic seed harvested in another member State, and
(ii)that complies with the requirements of sub-paragraph (a)(ii) to (iv); and
(d)basic seed of a component of a previously listed hybrid variety—
(i)that has been imported into the United Kingdom as not finally certified basic seed harvested in another member State;
(ii)that complies with the requirements of sub-paragraph (a)(ii) to (iv); and
(iii)for which a marketing extension is in force in respect of seed of the hybrid variety,
other than seed to which sub-paragraph (2) applies and seed for which an application for official certification has been made to the Secretary of State, the Scottish Ministers, or the National Assembly for Wales that has not been finally determined.
(4) Seed of a component of a listed hybrid variety, or seed of a component of a previously listed hybrid variety for which a marketing extension is in force, in respect of which a successful application has been made to the Department under regulation 13 to re-grade it as early movement basic seed.
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Rule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Rheol Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys