Chwilio Deddfwriaeth

The Agriculture (Northern Ireland) Order 1993

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Information

10.—(1) Where the Board makes an application to the Department under Article 5, 8 or 9, the Department may by notice require any person to supply to it such information as may be specified in the notice, being information the supply of which the Department considers necessary or desirable for the purpose of enabling it to carry out its functions in relation to the application.

(2) A notice under paragraph (1) shall require the information to be supplied within such period as may be specified in the notice, being not less than 21 days from the date of the notice.

(3) Where the Department gives a notice under paragraph (1) to the Board, the Board shall be treated as having withdrawn the application unless—

(a)it complies with the notice; or

(b)before the end of the period allowed for compliance, it shows to the satisfaction of the Department that it has reasonable grounds for not complying with it.

(4) Where—

(a)the Department gives a notice under paragraph (1) to the Board;

(b)the Board purports to comply with the notice; and

(c)it becomes apparent to the Department after the time allowed for compliance with the notice and before the application has been finally determined that the Board has not in fact complied with it,

the Department shall give the Board notice of that fact.

(5) Where, within 14 days of the date of a notice under paragraph (4), the person to whom the notice is given shows to the satisfaction of the Department that the failure to comply with the notice under paragraph (1) was accidental and not attributable to a failure to take reasonable care, paragraph (3) shall be treated as never having had any application in relation to it.

(6) If any person other than the Board fails without reasonable excuse to comply with a notice under paragraph (1), he shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

(7) If any person, in purported compliance with a notice under paragraph (1), knowingly or recklessly supplies information which is false or misleading in a material respect, he shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill