Chwilio Deddfwriaeth

Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981, Section 13 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 13:

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

Grant of licencesN.I.

13.—(1) Subject to[F1the following provisions of this Article] and Article 9 and, in the case of licences to drive large goods vehicles or passenger-carrying vehicles, the special provisions of Articles 70 to 79, the Department must grant a licence to a person who [F2meets the relevant residence requirement (see Article 13A) and]

(a)makes an application for it in such manner and containing such particulars as the Department may specify, and pays the fee (if any) which is prescribed,

(b)provides the Department with such evidence or further evidence in support of the application as the Department may require,

[F3(c)surrenders to the Department—

(i)any previous licence and its counterpart granted to him at some time during the period of 10 years ending on the date of receipt of the application by the Department,

[F4(ia)any Great Britain licence held by him together with F5... its counterpart (if any) issued to him under this Part,]

(ii)any Community licence and its counterpart (if any) issued to him, and

(iii)any British external licence or British Forces licence or exchangeable licence held by him,

or provides the Department with an explanation for not surrendering them which the Department considers adequate, and]

[F6(d)is not —

(i)in accordance with Article 4(3) subject to a current disqualification which is relevant to the licence he applies for; or

(ii)subject to a current disqualification under the law of an EEA State F7... which relates to vehicles of the class, or of a class corresponding to the class, to which the application relates and was imposed while the person was the holder of a licence granted under the law of that State; and

(e)is not prevented from obtaining the licence by the provisions of Article 5 of this Order or Article 6 of, or paragraph 6 or 9 of Schedule 1 to, the Road Traffic (New Drivers) (Northern Ireland) Order 1998.]

[F8(1A) The Department may under paragraph (1)(a) and (b) in particular require an applicant to provide a photograph which is a current likeness of him.]

[F4(1AA) Where a licence under this Part is granted to a person who surrenders under paragraph (ia) of paragraph (1)(c) his Great Britain licence together with the [F9counterpart] mentioned in paragraph (ia) to the Department—

(a)that person ceases to be authorised by virtue of Article 19E to drive in Northern Ireland a motor vehicle of any class, and

(b)the Department must send the Great Britain licence F10... to the licensing authority in Great Britain together with particulars of the class of motor vehicles to which the licence granted under this Part relates.]

(2) If the application for the licence states that it is made for the purpose of enabling the applicant to drive a motor vehicle with a view to passing a test of competence to drive, any licence granted in pursuance of the application shall be a provisional licence for that purpose, and nothing in Article 5 shall apply to such a licence.

(3) A provisional licence—

(a)shall be granted subject to prescribed conditions;

(b)shall, in any cases prescribed for the purposes of this paragraph, be restricted so as to authorise only the driving of vehicles of the classes so prescribed;

(c)may, in the case of a person appearing to the Department to be suffering from a relevant disability or a prospective disability, be restricted so as to authorise only the driving of vehicles of a particular construction or design specified in the licence.

F11(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F12(e)except as provided under paragraph (3B), shall not authorise a person, before he has passed a test of competence to drive, to drive on a road a motor[F13 bicycle] [F14 or moped] except where he has successfully completed an approved training course for motor cyclists or is undergoing training on such a course and is driving the motor[F15 bicycle] [F16 or moped] on the road as part of the training.]

[F17(3A) Regulations may make provision as respects the training in the driving of [F18 motor bicycles and mopeds] of persons wishing to obtain licences authorising the driving of such [F18 motor bicycles and mopeds] by means of courses of training provided in accordance with the regulations; and the regulations may in particular make provision with respect to—

(a)the nature of the courses of training;

(b)the approval by the Department of the persons providing the courses and the withdrawal of its approval;

(c)the maximum amount of any charges payable by persons undergoing the training;

(d)certificates evidencing the successful completion by persons of a course of training and the supply by the Department of the forms which are to be used for such certificates; and

(e)the making, in connection with the supply of forms of certificates, of reasonable charges for the discharge of the functions of the Department under the regulations.

(3B) Regulations may prescribe cases in which persons holding a provisional licence are exempt from the restriction imposed by paragraph (3)(e) on their driving under the licence; and the regulations may—

(a)limit the exemption to persons in prescribed circumstances;

(b)limit the exemption to a prescribed period or in respect of driving in a prescribed area;

(c)attach conditions to the exemption; and

(d)regulate applications for, and the issue and form of, certificates evidencing the holder's exemption from the restriction.]

(4) Regulations may authorise or require the Department to refuse a provisional licence authorising the driving of a motor[F3bicycle] [F8or moped] of a prescribed class if the applicant had held such a provisional licence and the licence applied for would come into force within the prescribed period—

(a)beginning at the end of the period for which the previous licence authorised (or would, if not surrendered or revoked, have authorised) the driving of such a motor [F3bicycle] [F8or moped], or

(b)beginning at such other time as may be prescribed.

F19(5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F20(5A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(6) F21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F2Words in art. 13(1) inserted (14.7.2014) by Immigration Act 2014 (c. 22), ss. 46(3), 75(3); S.I. 2014/1820, art. 2(d)

F3SR 1996/426

F8SR 2002/374

F13SR 1996/426

F14SR 2002/374

F15SR 1996/426

F16SR 2002/374

F18Words in art. 13(3A) substituted (20.1.2003) by S.R. 2002/374, regs. 1, 3, Sch. para. 4(4)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill