Chwilio Deddfwriaeth

County Courts (Northern Ireland) Order 1980

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 63

 Help about opening options

Changes to legislation:

County Courts (Northern Ireland) Order 1980, Section 63 is up to date with all changes known to be in force on or before 21 June 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Article 63:

Special provisions as to cases stated under Article 61 on appeal from magistrates' courtN.I.

63.—(1) Subject to this Article, a person applying to a county court judge to state a case upon a decision made on appeal from a magistrates' court shall, before the case is stated and delivered to him—

(a)if the judge so directs enter, before a resident magistrate or justice of the peace F1..., into a recognizance with or without sureties, in such sum as the resident magistrate or justice of the peace considers proper having regard to the means of the applicant, conditioned to prosecute the case stated without delay and to submit to the judgment of the Court of Appeal and pay such costs as may be awarded by that court; and

(b)pay—

(i)to the chief clerk for and in respect of the case stated;

(ii)to the clerk of petty sessions for and in respect of any such recognizance:

such fees as may be fixed under section 116 of the Judicature (Northern Ireland) Act 1978 [1978 c.23] .

(2) Paragraph (1) shall not apply where the applicant is a public or local authority or an officer of a public or local authority acting as such or is a constable acting as such.

(3) Where the applicant is in custody, the county court judge may order that he be released upon a recognizance entered into under paragraph (1) and further conditioned for his appearance before the county court at the next sitting of that court after the judgment of the Court of Appeal has been given and to abide such judgment unless the decision appealed against is reversed.

(4) Without prejudice to section 16 of the Summary Jurisdiction and Criminal Justice Act (Northern Ireland) 1958 [1958 c.9] , any such recognizance as is referred to in paragraph (3) may be entered into before the governor or deputy governor of the prison in which the applicant is in custody.

(5) Where the county court judge refuses to release the applicant or the applicant considers the amount of the recognizance excessive, the applicant may apply to a judge of the High Court to release him, or to reduce the amount of the recognizance.

(6) An application under paragraph (5) shall be made in like manner as an application for bail by a person who has been committed for trial in custody and on any such application the judge may release the applicant from custody on such conditions and fix the amount of the recognizance at such sum as the judge thinks fit.

(7) Where any of the conditions of a recognizance entered into under this Article have not been complied with, [F2a district judge (magistrates' courts) or lay magistrate] , shall certify upon such recognizance in what respect the conditions thereof have not been observed and transmit the same to the chief clerk F3..., to be proceeded upon in like manner as other recognizances forfeited at the county court may by law be enforced; and such certificate shall be sufficient prima facie evidence of the said recognizance having been forfeited.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill