Chwilio Deddfwriaeth

Reservoirs Act (Northern Ireland) 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Powers of entry

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

93.—(1) Any person duly authorised in writing by the Department may, at any reasonable time for any of the purposes in subsection (2), enter—

(a)land on which a controlled reservoir is situated,

(b)land on which a structure or area, which is to be treated by virtue of section 2(2) for the purposes of this Act as a controlled reservoir, is situated,

(c)land on which the Department considers there is a structure or area in relation to which the Department is considering making regulations under section 2(3),

(d)land on which a structure or area which previously at any time has been a controlled reservoir is situated,

(e)neighbouring or other land through which access is required in order to enter any land referred to in paragraphs (a) to (d).

(2) The purposes are to carry out an inspection, survey or other operation—

(a)to determine whether any provision of this Act applies,

(b)for the purpose of assisting the Department in giving a reservoir designation or a review, periodic re-assessment or appeal as regards a reservoir designation,

(c)to determine whether a direction under section 26(4)(a) (supervision: direction to carry out visual inspection) has been complied with,

(d)to determine—

(i)whether a measure directed in an inspection report or a pre-commencement safety recommendation has been taken (whether before or after the giving of an enforcement notice under section 71),

(ii)the period to be specified in a notice under that section,

(e)to determine whether a measure directed in a safety report has been taken,

(f)to determine whether the reservoir manager of a controlled reservoir is complying with the requirements of a preliminary certificate or final certificate,

(g)to determine whether the records required by sections 37 or 58 are being maintained,

(h)to determine whether any incident is being reported in accordance with regulations under section 56,

(i)to determine whether a flood plan is being prepared in accordance with regulations under section 57,

(j)for the purposes of section 73 (Department’s power to arrange taking of safety measures),

(k)to determine what (if any) emergency measures should be taken under section 75, or for any purpose connected with taking such measures,

(l)to determine whether a stop notice should be served,

(m)to assess whether any offence under this Act may be being, or has been, committed,

(n)for the purposes of section 97 (assessment of compensation or reinstatement works).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill