- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
12.—(1) A person must not carry on an activity to which this subsection applies except under the authority of a licence for the purposes of this section.
(2) Subsection (1) applies to an activity which—
(a)involves animals for which a person is responsible, and
(b)is specified for the purposes of the subsection by regulations made by the Department.
(3) A person must not carry on an activity to which this subsection applies unless registered for the purposes of this section.
(4) Subsection (3) applies to an activity which—
(a)involves animals for which a person is responsible, and
(b)is specified for the purposes of the subsection by regulations made by the Department.
(5) Regulations under subsection (2) or (4) may only be made for the purpose of securing the welfare of animals for which a person is responsible, or the progeny of such animals.
(6) A person commits an offence if that person contravenes subsection (1) or (3).
(7) The Department may by regulations make provision about licences or registration for the purposes of this section.
(8) Regulations under subsection (7) may repeal Articles 12 and 13 of the Dogs (Northern Ireland) Order 1983 (NI 8) (which impose registration requirements in relation to dog breeding establishments).
(9) Before making regulations under this section, the Department must consult such persons appearing to it to represent any relevant interests as the Department considers appropriate.
(10) Schedule 2 (which makes provision about regulations under this section) has effect.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys