- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Human Tissue (Authorisation) (Scotland) Act 2019, Section 13.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The 2006 Act is amended as follows.
(2)After section 8(1) insert—
“(1A)An authorisation by virtue of subsection (1) must—
(a)if it is for transplantation, be—
(i)in writing, or
(ii)given to the register organisation orally or in writing,
(b)if it is for a purpose referred to in paragraphs (b) to (d) of section 3(1), be in writing.
(1B)If there is in force immediately before a child becomes an adult an authorisation by virtue of subsection (1) by the child, the authorisation is to be treated as an express authorisation by virtue of section 6(1) once the child becomes an adult.”.
(3)Section 8(2) is repealed.
(4)After section 8 insert—
(1)An authorisation by virtue of section 8(1) may be withdrawn by the child—
(a)in writing, or
(b)if the authorisation was given to the register organisation, by giving the withdrawal to the register organisation orally or in writing.
(2)Subsection (3) applies if—
(a)there is in force an authorisation by virtue of section 8(1) by a child of removal and use of a part of the child's body for a purpose referred to in section 3(1), and
(b)the child makes a declaration by virtue of section 8B(1) as respects removal and use of the part for that purpose.
(3)The authorisation by virtue of section 8(1)—
(a)is treated as withdrawn by the child to the extent that it relates to removal and use of the part for that purpose, and
(b)otherwise remains in force.
(4)Subsection (5) applies if—
(a)there is in force at the relevant time an authorisation by virtue of section 8(1) by a child of removal and use of a part of the child's body for a purpose referred to in section 3(1), and
(b)a person provides evidence to a health worker that would lead a reasonable person to conclude that—
(i)the child's most recent view was that the child was unwilling for the part to be removed and used for that purpose, or
(ii)if the child were capable of making a decision about removal and use of the part, the child would be unwilling in the circumstances for the part to be removed and used for that purpose.
(5)The authorisation by virtue of section 8(1)—
(a)is treated as withdrawn by the child to the extent that it relates to removal and use of the part for that purpose,
(b)otherwise remains in force, and
(c)to the extent that it remains in force, is treated as being in force at the relevant time for the purposes of—
(i)section 8D(1)(a)(i),
(ii)section 16F(1)(e),
(iii)section 16I(2)(a)(i).”.
Commencement Information
I1S. 13 in force at 26.3.2021 by S.S.I. 2021/108, reg. 2
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys