- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1.—(1) The title of this Order is the County of Gwynedd (Electoral Arrangements) Order 2021.
(2) For any purpose set out in regulation 4(1) of the Regulations, this Order comes into force on the second after the day on which it is made.
(3) For all other purposes, this Order comes into force on the ordinary day of election of councillors in 2022(1).
2. In this Order—
“electoral ward” (“ward etholiadol”) means any area for which members are elected to Gwynedd Council;
“the Regulations” (“y Rheoliadau”) means the Local Government Area Changes Regulations 1976(2);
any reference to a map means one of the 11 maps marked “Map of the County of Gwynedd (Electoral Arrangements) Order 2021” deposited in accordance with regulation 5 of the Regulations, labelled “1” to “11”, and a reference to a numbered map is a reference to the map that bears that number;
where a boundary is shown on a map as running along a road, railway line, footway, watercourse or similar geographical feature, it is to be treated as running along the centre line of the feature;
words and expressions used in this Order have the same meaning as they have in Part 3 of the Local Government (Democracy) (Wales) Act 2013, except so far as a contrary intention appears.
3.—(1) The electoral wards of the County of Gwynedd, as they exist immediately before the ordinary day of election of councillors in 2022, are abolished.
(2) The County of Gwynedd is divided into 65 electoral wards each bearing the English language name listed in column 1 and the Welsh language name listed in column 2 of the Table in the Schedule to this Order.
(3) Each electoral ward comprises the areas specified in relation to that electoral ward in column 3 of the Table in the Schedule to this Order.
(4) The number of members of the council to be elected for each electoral ward is the number specified in column 4 of the Table in the Schedule to this Order.
(5) The provisions in this Order take precedence over any conflicting provision in any previous statutory instrument made under section 58(2) of the Local Government Act 1972(3).
4. The Deiniol ward of the community of Bangor, as it exists immediately before the ordinary day of election of councillors in 2022, is abolished and—
(a)the part of that ward shown hatched on Map 1 is transferred to the Hendre ward of the community of Bangor;
(b)the part of that ward shown hatched on Map 2 is transferred to the Hirael ward of the community of Bangor.
5. In the community of Bangor—
(a)the number of members to be elected for the Garth ward is 1;
(b)the number of members to be elected for the Hendre ward is 3;
(c)the number of members to be elected for the Hirael ward is 3;
(d)the number of members to be elected for the Marchog ward is 4.
6. In the community of Bethesda—
(a)the part of the Ogwen ward shown hatched on Map 3 is transferred to the Rachub ward;
(b)the part of the Ogwen ward shown hatched on Map 4 is transferred to the Gerlan ward.
7. In the community of Bethesda—
(a)the number of members to be elected for the Gerlan ward is 5;
(b)the number of members to be elected for the Ogwen ward is 4;
(c)the number of members to be elected for the Rachub ward is 4.
8. The Dwyrain, Gogledd, Deheuol and Gorllewin wards of the community of Caernarfon, as they exist immediately before the ordinary day of election of councillors in 2022, are abolished.
9. The community of Caernarfon is to be divided into the following wards—
(a)the Cadnant ward shown hatched on Map 5;
(b)the Canol Tref ward shown hatched on Map 6;
(c)the Hendre ward shown hatched on Map 7;
(d)the Menai ward shown hatched on Map 8;
(e)the Peblig ward shown hatched on Map 9.
10. In the community of Caernarfon—
(a)the number of members to be elected for the Cadnant ward is 3;
(b)the number of members to be elected for the Canol Tref ward is 3;
(c)the number of members to be elected for the Hendre ward is 3;
(d)the number of members to be elected for the Menai ward is 4;
(e)the number of members to be elected for the Peblig ward is 4.
11. The part of the Southern ward of the community of Dolgellau shown hatched on Map 10 is transferred to the Northern ward of the community of Dolgellau.
12. The part of the Conglywal ward of the community of Ffestiniog shown hatched on Map 11 is transferred to the Diffwys and Maenofferen ward of the community of Ffestiniog.
13. In the community of Ffestiniog—
(a)the number of members to be elected for the Conglywal ward is 2;
(b)the number of members to be elected for the Diffwys and Maenofferen ward is 5.
Rebecca Evans
Minister for Finance and Local Government, one of the Welsh Ministers
1 November 2021
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys