Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Regulation (EU) No 976/2013Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Regulation (EU) No 976/2013 of 11 October 2013 on the derogations from the rules of origin laid down in Annex II to the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, that apply within quotas for certain products from Panama

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes over time for: Commission Implementing Regulation (EU) No 976/2013

 Help about opening options

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Rheoliad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Commission Implementing Regulation (EU) No 976/2013

of 11 October 2013

on the derogations from the rules of origin laid down in Annex II to the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, that apply within quotas for certain products from Panama

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Council Decision 2012/734/EU of 25 June 2012 on the signing, on behalf of the European Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other, and the provisional application of Part IV thereof concerning trade matters(1), and in particular Article 6 thereof,

Whereas:

(1) By Decision 2012/734/EU, the Council authorised the signing, on behalf of the Union, of the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other (hereinafter referred to as ‘the Agreement’). Pursuant to Decision 2012/734/EU, the Agreement is to be applied on a provisional basis, pending the completion of the procedures for its conclusion.

(2) Annex II to the Agreement concerns the definition of the concept of ‘originating products’ and methods of administrative cooperation. For a number of products, Appendix 2A to that Annex provides for the possibility of derogations from the rules of origin set out in Appendix 2 to Annex II in the framework of annual quotas. As the Union has decided to use that possibility, it is necessary to provide the conditions for the application of those derogations for imports from Panama.

(3) The quotas set out in Appendix 2A to Annex II should be managed on a first-come, first-served basis in accordance with Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code(2).

(4) Entitlement to benefit from the tariff concessions should be subject to the presentation of the relevant proof of origin to the customs authorities, as provided for in the Agreement.

(5) Since the Agreement applies on a provisional basis as of 1 August 2013, this Regulation should apply from the same date.

(6) The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the Customs Code Committee,

HAS ADOPTED THIS REGULATION:

Article 1U.K.

1.The rules of origin set out in Appendix 2A to Annex II to the Agreement establishing an Association between the European Union and its Member States, on the one hand, and Central America on the other (hereinafter referred to as ‘the Agreement’), shall apply to the products listed in the Annex to this Regulation.

2.The rules of origin referred to in paragraph 1 shall apply by derogation from the rules of origin set out in Appendix 2 to Annex II to the Agreement, within the quotas set out in the Annex to this Regulation.

Article 2U.K.

To benefit from the derogation set out in Article 1, the products shall be accompanied by a proof of origin as set out in Annex II to the Agreement.

Article 3U.K.

The quotas set out in the Annex shall be managed in accordance with Articles 308a, 308b and 308c of Regulation (EEC) No 2454/93.

Article 4U.K.

This Regulation shall enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

It shall apply from 1 August 2013.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 11 October 2013.

For the Commission

The President

José Manuel Barroso

ANNEXU.K. PANAMA

Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording of the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the scope of the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by CN codes as they exist at the time of adoption of this Regulation.

Order NoCN codeDescription of goodsQuota periodAnnual quota volume(in items (pairs) if not otherwise specified)
09.70616103 22 00Men’s or boys’ ensembles, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201316 667
From 1.1.2014 to 31.12.201443 600
From 1.1.2015 to 31.12.201547 200
From 1.1.2016 to 31.12.201650 800
From 1.1.2017 to 31.12.201754 400
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.1258 000
09.70626104 22 00Women’s or girls’ ensembles, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201316 667
From 1.1.2014 to 31.12.201443 600
From 1.1.2015 to 31.12.201547 200
From 1.1.2016 to 31.12.201650 800
From 1.1.2017 to 31.12.201754 400
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.1258 000
09.70636106 10 00Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, knitted or crocheted, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201358 333
From 1.1.2014 to 31.12.2014152 600
From 1.1.2015 to 31.12.2015165 200
From 1.1.2016 to 31.12.2016177 800
From 1.1.2017 to 31.12.2017190 400
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.12203 000
09.70646108 21 00Women’s or girls’ briefs and panties, knitted or crocheted, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.2013320 833
From 1.1.2014 to 31.12.2014839 300
From 1.1.2015 to 31.12.2015908 600
From 1.1.2016 to 31.12.2016977 900
From 1.1.2017 to 31.12.20171 047 200
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.121 116 500
09.70656109 10 00T-shirts, singlets and other vests, knitted or crocheted, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.2013458 333
From 1.1.2014 to 31.12.20141 199 000
From 1.1.2015 to 31.12.20151 298 000
From 1.1.2016 to 31.12.20161 397 000
From 1.1.2017 to 31.12.20171 496 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.121 595 000
09.70666110 20Jerseys, pullovers, cardigans, waistcoats and similar articles, knitted or crocheted, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.2013333 333
From 1.1.2014 to 31.12.2014872 000
From 1.1.2015 to 31.12.2015944 000
From 1.1.2016 to 31.12.20161 016 000
From 1.1.2017 to 31.12.20171 088 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.121 160 000
09.70676111 20Babies’ garments and clothing accessories, knitted or crocheted, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201320 833
From 1.1.2014 to 31.12.201454 500
From 1.1.2015 to 31.12.201559 000
From 1.1.2016 to 31.12.201663 500
From 1.1.2017 to 31.12.201768 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.1272 500
09.70686115Pantyhose, tights, stockings, socks and other hosiery, including graduated compression hosiery (for example, stockings for varicose veins) and footwear without applied soles, knitted or crochetedFrom 1.8.2013 to 31.12.2013625 000
From 1.1.2014 to 31.12.2014 and for each period thereafter from 1.1 to 31.121 500 000
09.70696203 22Men’s or boys’ ensembles, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.20134 167
From 1.1.2014 to 31.12.201410 900
From 1.1.2015 to 31.12.201511 800
From 1.1.2016 to 31.12.201612 700
From 1.1.2017 to 31.12.201713 600
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.1214 500
09.70706203 42Men’s or boys’ trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201383 333
From 1.1.2014 to 31.12.2014218 000
From 1.1.2015 to 31.12.2015236 000
From 1.1.2016 to 31.12.2016254 000
From 1.1.2017 to 31.12.2017272 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.12290 000
09.70716203 43Men’s or boys’ trousers, bib and brace overalls, breeches and shorts, of synthetic fibresFrom 1.8.2013 to 31.12.201341 667
From 1.1.2014 to 31.12.2014109 000
From 1.1.2015 to 31.12.2015118 000
From 1.1.2016 to 31.12.2016127 000
From 1.1.2017 to 31.12.2017136 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.12145 000
09.70726205 20 00Men’s or boys’ shirts, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201341 667
From 1.1.2014 to 31.12.2014109 000
From 1.1.2015 to 31.12.2015118 000
From 1.1.2016 to 31.12.2016127 000
From 1.1.2017 to 31.12.2017136 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.12145 000
09.70736206 30 00Women’s or girls’ blouses, shirts and shirt-blouses, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201341 667
From 1.1.2014 to 31.12.2014109 000
From 1.1.2015 to 31.12.2015118 000
From 1.1.2016 to 31.12.2016127 000
From 1.1.2017 to 31.12.2017136 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.12145 000
09.70746209 20 00Babies’ garments and clothing accessories, of cottonFrom 1.8.2013 to 31.12.201320 833
From 1.1.2014 to 31.12.201454 500
From 1.1.2015 to 31.12.201559 000
From 1.1.2016 to 31.12.201663 500
From 1.1.2017 to 31.12.201768 000
From 1.1.2018 to 31.12.2018 and for each period thereafter from 1.1 to 31.1272 500

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill