- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Implementing Decision (EU) 2017/322 of 22 February 2017 concerning exemptions from the extended anti-dumping duty on certain bicycle parts originating in the People's Republic of China pursuant to Commission Regulation (EC) No 88/97 (notified under document C(2017) 1129)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Having regard to Regulation (EU) 2016/1036 of the European Parliament and of the Council of 8 June 2016 on protection against dumped imports from countries not members of the European Union(1) (‘the basic Regulation’), and in particular Article 13(4) thereof,
Having regard to Council Regulation (EC) No 71/97 of 10 January 1997 extending the definitive anti-dumping duty imposed by Regulation (EEC) No 2474/93 on bicycles originating in the People's Republic of China to imports of certain bicycle parts from the People's Republic of China, and levying the extended duty on such imports registered under Regulation (EC) No 703/96(2), and in particular Article 3 thereof,
Having regard to Commission Regulation (EC) No 88/97 of 20 January 1997 on the authorisation of the exemption of imports of certain bicycle parts originating in the People's Republic of China from the extension by Council Regulation (EC) No 71/97 of the anti-dumping duty imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93(3), and in particular Articles 4 to 7 thereof,
After informing the Member States,
Whereas:
(1) An anti-dumping duty currently applies on imports into the European Union of essential bicycle parts originating in the People's Republic of China (‘the extended duty’) as a result of the extension by Regulation (EC) No 71/97 (‘the extending Regulation’) of the anti-dumping duty on imports of bicycles originating in the People's Republic of China (‘China’).
(2) Under Article 3 of the extending Regulation, the European Commission (‘the Commission’) is empowered to adopt the necessary measures to authorise the exemption of imports of essential bicycle parts which do not circumvent the anti-dumping duty.
(3) Those implementing measures are set forth in Regulation (EC) No 88/97 (‘the exemption Regulation’) establishing the specific exemption system.
(4) On this basis the Commission has exempted a number of bicycle assemblers from the extended duty (‘the exempted parties’).
(5) As provided for in Article 16(2) of the exemption Regulation, the Commission has published in the Official Journal of the European Union successive lists of the exempted parties(4).
(6) The most recent Commission Implementing Decision concerning exemptions under the exemption Regulation was adopted on 15 December 2015(5).
1. REQUESTS FOR EXEMPTION
2. AUTHORISATION OF EXEMPTIONS
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| B963 | PANEX DINAMIC d.o.o. | Dr Tome Bratkovića 1, HR-40000 Čakovec, Croatia |
| C001 | CICLI EUROPA s.r.l. | 34 Via portella Bifuto, IT-93017 San Cataldo (CL), Italy |
| C002 | OLYMPIQUE SARL | ZA Les Epalits, FR-42610 Saint-Romain-le-Puy, France |
| C021 | Kuisle & Kuisle GmbH | Füssener Straße 22 a, DE-87675 Stötten, Germany |
| B960 | In Cycles — Montagem e Comércio de Bicicletas Lda. | Zona Industrial De Barrô Norte/Sul, N.o 976, Fracçao A/B e D, AP. 52, PT-3750-353 Barrô Águeda, Portugal |
| C053 | Firma Handlowo-Usługowo-Produkcyjna ‘Trans-Rower’ Roman Tylec | Dąbie 47, PL-39-311 Zdziarzec, Poland |
3. UPDATE OF REFERENCES TO EXEMPTED PARTIES
| TARIC additional code | Former reference | Change |
|---|---|---|
| A662 | Credat Industries a.s., V. Palkovicha 19 SK-946 03 Kolárovo, Slovakia | The company's address has been changed to: ‘Priemyselný areál 3415 SK-946 03 Kolárovo, Slovakia’ |
| A247 | AT Zweirad GmbH, Boschstrasse 18, DE-48341 Altenberge, Germany | The company's address has been changed to: ‘Zur Steinkuhle 2, DE-48341 Altenberge, Germany’ |
| A995 | Planet X Ltd, Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way, Rotherham GB-S60 1FD, United Kingdom | The company's address has been changed to: ‘Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way, Rotherham, South Yorkshire GB-S65 3SH, United Kingdom’ |
| A542 | Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada, ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland | The company's name and legal form has been changed to: ‘Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o.’ |
| 8983 | Mara Cicli SRL, Via della Pergola 5, IT-21052 Busto Arsizio (VA), Italy | The company's name, legal form and address have been changed to: ‘Mandelli SPA Via Tommaso Grossi 5, IT-20841 Carate Brianza (MB), Italy’ |
| A605 | Bohemia Bike a.s., Okružní 697, CZ-370 01 České Budějovice, Czech Republic | The company's address has been changed to ‘Na Pankráci 1724/129 Nusle CZ-140 00 Praha 4, Czech Republic’ |
4. SUSPENSION OF PAYMENTS OF THE DUTIES FOR PARTIES UNDER EXAMINATION
| TARIC additional code | Name | Address |
|---|---|---|
| C003 | Interbike Spółka z o.o. | ul. Śląska 6/5, PL-42-200 Częstochowa, Poland |
| C049 | Cycles Sport North Ltd | 363 Leach Place, Walton Summit Centre, Preston, GB-PR5 8AS, United Kingdom |
| C170 | Hermann Hartje KG | Deichstrasse 120-122, DE-27318 Hoya, Germany |
| C102 | Uno Bike B.V. | Bovendijk 213, NL-3045 PD Rotterdam, Netherlands |
| C128 | VELOSPRINT S | Trnavská 40, SK-949 01 Nitra, Slovakia |
| C169 | Pelago MFG oy | Tyynenmerenkatu 6 L3, FI-00220 Helsinki, Finland |
| C202 | VANMOOF B.V. | Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, Netherlands |
HAS ADOPTED THIS DECISION:
For the purposes of this Decision, the definitions set out in Article 1 of Regulation (EC) No 88/97 shall apply.
The parties listed in Table 1 below are hereby exempted from the extension by Regulation (EC) No 71/97 of the definitive anti-dumping duty on bicycles originating in the People's Republic of China imposed by Council Regulation (EEC) No 2474/93(8) to imports of certain bicycle parts from the People's Republic of China.
In accordance with Article 7(2) of Regulation (EC) No 88/97 their exemptions shall take effect as from the dates of receipt of these parties' requests. These dates are provided for in the column headed ‘Date of effect’.
The exemptions shall apply only to the parties specifically referred to in Table 1 with their names and addresses.
The exempted parties shall notify the Commission forthwith, of any change to these, providing all relevant information, in particular on any modification in the party's activities linked to assembly operations with regard to the conditions of exemption.
Exempted parties
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| B960 | In Cycles — Montagem e Comércio de Bicicletas Lda. | Zona Industrial De Barrô Norte/Sul, N.o 976, Fracçao A/B e D, AP. 52, PT-3750-353 Barrô Águeda, Portugal | 2.5.2014 |
| B963 | PANEX DINAMIC d.o.o. | Dr Tome Bratkovića 1, HR-40000 Čakovec, Croatia | 13.8.2014 |
| C002 | OLYMPIQUE SARL | ZA Les Epalits, FR-42610 Saint-Romain-le-Puy, France | 28.10.2014 |
| C001 | CICLI EUROPA s.r.l. | 34 Via portella Bifuto, IT-93017 San Cataldo (CL), Italy | 10.11.2014 |
| C021 | Kuisle & Kuisle GmbH | Füssener Straße 22 a, DE-87675 Stötten, Germany | 17.2.2015 |
| C053 | Firma Handlowo-Usługowo-Produkcyjna ‘Trans-Rower’ Roman Tylec | Dąbie 47, PL-39-311 Zdziarzec, Poland | 1.7.2015 |
Updated references to the exempted parties listed in Table 2 below are provided for in the column headed ‘New reference’. These updates shall take effect as from the dates provided for in the column headed ‘Date of effect’.
The corresponding TARIC additional codes previously attributed to these exempted parties as provided for in the column headed ‘TARIC additional code’ remain unchanged.
Exempted parties for which the reference shall be updated
| TARIC additional code | Former reference | New reference | Date of effect |
|---|---|---|---|
| A662 | Credat Industries a.s., V. Palkovicha 19, SK-946 03 Kolárovo, Slovakia | Credat Industries a.s., Priemyselný areál 3415, SK-946 03 Kolárovo, Slovakia | 21.3.2016 |
| A247 | AT Zweirad GmbH, Boschstrasse 18, DE-48341 Altenberge, Germany | AT Zweirad GmbH, Zur Steinkuhle 2, DE-48341 Altenberge, Germany | 17.2.2016 |
| A995 | Planet X Ltd, Unit 6, Ignite Business Park, Magna Way, Rotherham GB-S60 1FD, United Kingdom | Planet X Ltd, Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way, Rotherham, South Yorkshire GB-S65 3SH, United Kingdom | 17.11.2016 |
| 8983 | Mara Cicli SRL, Via della Pergola 5, IT-21052 Busto Arsizio (VA), Italy | Mandelli SPA, Via Tommaso Grossi 5, IT-20841 Carate Brianza (MB), Italy | 1.1.2017 |
| A605 | Bohemia Bike a.s., Okružní 697, CZ-370 01 České Budějovice, Czech Republic | Bohemia Bike a.s., Na Pankráci 1724/129 Nusle CZ-140 00 Praha 4, Czech Republic | 25.1.2017 |
| A542 | Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland | Biuro Ekonomiczno-Handlowe Jan Zasada Sp. z o.o. ul. Fabryczna 6, PL-98-300 Wieluń, Poland | 2.1.2017 |
The parties listed in Table 3 below are under examination in accordance with Article 6 of Regulation (EC) No 88/97.
The suspensions of payment of the extended anti-dumping duty in accordance with Article 5 of Regulation (EC) No 88/97 shall be effective as from the dates of receipt of these parties' requests. These dates are provided for in the column headed ‘Date of effect’.
These suspensions shall apply only to the parties under examination specifically referred to in Table 3 with their names and addresses.
The parties under examination shall notify the Commission forthwith, of any change to these, providing all relevant information, in particular on any modification in the party's activities linked to assembly operations with regard to the conditions of suspension.
Parties under examination
| TARIC additional code | Name | Address | Date of effect |
|---|---|---|---|
| C003 | Interbike Spółka z o.o. | ul. Śląska 6/5, PL-42-200 Częstochowa, Poland | 18.12.2014 |
| C049 | Cycles Sport North Ltd | 363 Leach Place, Walton Summit Centre, Preston, GB-PR5 8AS, United Kingdom | 27.4.2015 |
| C102 | Uno Bike B.V. | Bovendijk 213, NL-3045 PD Rotterdam, Netherlands | 24.11.2015 |
| C170 | Hermann Hartje KG | Deichstrasse 120-122, DE-27318 Hoya, Germany | 29.9.2016 |
| C128 | VELOSPRINT S | Trnavská 40, SK-949 01 Nitra, Slovakia | 14.4.2016 |
| C169 | Pelago MFG oy | Tyynenmerenkatu 6 L3, FI-00220 Helsinki, Finland | 23.9.2016 |
| C202 | VANMOOF B.V. | Mauritskade 55, NL-1092 AD Amsterdam, Netherlands | 19.12.2016 |
This Decision is addressed to the Member States and to the parties listed in Articles 2, 3 and 4. It is also published in the Official Journal of the European Union.
Done at Brussels, 22 February 2017.
For the Commission
Cecilia Malmström
Member of the Commission
OJ C 45, 13.2.1997, p. 3, OJ C 112, 10.4.1997, p. 9, OJ C 220, 19.7.1997, p. 6, OJ C 378, 13.12.1997, p. 2, OJ C 217, 11.7.1998, p. 9, OJ C 37, 11.2.1999, p. 3, OJ C 186, 2.7.1999, p. 6, OJ C 216, 28.7.2000, p. 8, OJ C 170, 14.6.2001, p. 5, OJ C 103, 30.4.2002, p. 2, OJ C 35, 14.2.2003, p. 3, OJ C 43, 22.2.2003, p. 5, OJ C 54, 2.3.2004, p. 2, OJ C 299, 4.12.2004, p. 4, OJ L 17, 21.1.2006, p. 16 and OJ L 313, 14.11.2006, p. 5, OJ L 81, 20.3.2008, p. 73, OJ C 310, 5.12.2008, p. 19, OJ L 19, 23.1.2009, p. 62, OJ L 314, 1.12.2009, p. 106, OJ L 136, 24.5.2011, p. 99, OJ L 343, 23.12.2011, p. 86, OJ L 119, 23.4.2014, p. 67, OJ L 132, 29.5.2015, p. 32, OJ L 331, 17.12.2015, p. 30.
The parties are advised to use the following email address: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
The parties are advised to use the following email address: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu
Council Regulation (EEC) No 2474/93 of 8 September 1993 imposing a definitive anti-dumping duty on imports into the Community of bicycles originating in the People's Republic of China and collecting definitively the provisional anti-dumping duty (OJ L 228, 9.9.1993, p. 1).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys