- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Commission Decision (EU) 2016/1983 of 26 May 2014 on the measure SA.33063 (2012/C, ex 2012/NN) regarding Trentino NGN srl following the withdrawal of Italy from the project (notified under document C(2014) 3159) (Only the Italian text is authentic) (Text with EEA relevance)
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular the first subparagraph of Article 108(2) thereof,
Having regard to the Agreement on the European Economic Area, and in particular Article 62(1)(a) thereof,
Having called upon interested parties to submit their comments pursuant to the provisions cited above(1),
Whereas:
1. PROCEDURE
2. DESCRIPTION OF THE MEASURE
| Shareholder | Capital held % | Subscribed capital (EUR) | Paid-up capital (EUR) |
|---|---|---|---|
| Province | 52,16 | 50 095 000 | 14 845 000 |
| Telecom Italia | 41,07 | 39 448 000 | 39 448 000 |
| McLink | 1,56 | 1 500 000 | 375 000 |
| Finanziaria Trentina | 5,21 | 5 000 000 | 1 250 000 |
| Total | 100,00 | 96 043 000 | 55 918 000 |
3. OPENING OF THE FORMAL INVESTIGATION
The timing of the project. The Commission doubted that the Province had acted since the beginning as a market economy investor, guided not by public policy objectives but by economic and profitability considerations. It appeared that the Province had initiated the project in the public interest, and then designed it as a joint venture with the incumbent Telecom Italia, and had attempted to render the project compliant with the market economy investor principle only ex post, making changes, inter alia, following discussions with the Commission, while keeping the structure of the initiative unaltered.
The participation of private parties. The participation of McLink and Finanziaria Trentina was negligible, while Telecom Italia's was significant, but spread over time.
Concomitance of the investment. The Province was to act immediately, while Telecom Italia's contribution was spread over time and conditional upon certain events and decision-making processes.
Same terms and conditions. It was not clear that the terms and conditions on which the Province was investing in the joint venture were the same as those of the private partners, and more specifically Telecom Italia. The Commission noted several discrepancies regarding the timing and conditionality of Telecom Italia's contributions, and the possibility for Telecom Italia to acquire the Province's shares and gain full control of Trentino NGN via the call option.
Telecom Italia's initial contribution(8). The value of Telecom Italia's initial contribution appeared to be calculated on the basis of documents, assumptions, forecasts and financial analyses made by the parties which had not been verified by an independent expert. It was doubtful whether a private investor would be prepared to accept a significant equity participation in a joint venture in return for access to a regulated asset which could be obtained by contractual means at regulated prices. It was not clear that a market economy investor would accept that a lease of infrastructure, to be acquired outright at a later date, was adequate participation in the equity. The Commission doubted whether a market economy investor would acquire infrastructure that was not necessary, since the indefeasible rights of use would apply to Telecom Italia's ducts and poles throughout the Province and not just in the areas in which Trentino NGN was to deploy its network.
Telecom Italia's second contribution(9). There were doubts regarding the future valuation of Telecom Italia's second contribution, which at the time was based on a negotiated methodology, without an expert opinion. It was not clear that the preliminary valuation of the conversion to ownership of the indefeasible rights of use was in line with market terms, and in particular that there was no overlap between the valuation of the initial contribution (a lease) and the second one (ownership), given that, for the most part, the rights conferred covered the same infrastructure. The Commission had doubts about the appropriateness of the methodology for the evaluation of the transfer of ownership of all the components of the copper network(10), given its high maintenance costs, given that the main objective was to switch it off once the fibre network had become operational, and given the potential alternatives to the methodology proposed.
The business plan and the parties' levels of risk. There were significant differences between the risk profiles of the public authority and the private investors, given the different nature and timing of their contributions, the different rights and obligations of the parties — prima facie low risks for Telecom Italia, low opportunity costs for Telecom Italia, low risks to existing business as Telecom Italia would retain control over the copper network even after contributing it to the joint venture by simultaneously acquiring control of the joint venture, and acquisition of full control and internalisation of profits through exercise of the call option if the joint venture were to prove profitable; whereas the Province seemed to be acting as a financial investor in an infrastructure upgrade project, expecting at most a return of 7,75 % and EUR 6,5 million if the call option was exercised(11). The calculations in the business plan might not have been entirely accurate, owing to optimistic assumptions regarding actual demand by end-users and revenues from alternative operators activating all the GPON lines available(12). There were other similar risks: Telecom Italia might decide to postpone the switch-off of the legacy copper network, in the absence of any contractual provision obliging it to do so, and this might delay the breakeven point for Trentino NGN. There was incertitude regarding the total financial resources necessary to complete the network rollout, quantified at EUR 150 million.
Other concerns. The choice of Telecom Italia without public tender, and its remuneration as a provider of services to Trentino NGN; Telecom Italia's dual position as shareholder and supplier.
4. THE PROVINCE'S DECISION TO WITHDRAW FROM THE PROJECT
5. ASSESSMENT
6. CONCLUSION
HAS ADOPTED THIS DECISION:
Following the withdrawal of the Italian authorities from the Trentino NGN project, the present proceedings no longer serve any purpose. The Commission has therefore decided to close the proceedings initiated under Article 108(2) of the Treaty.
This Decision is addressed to Italian Republic.
Done at Brussels, 26 May 2014.
For the Commission
Joaquín Almunia
Vice-President
Communication from the Commission — Community Guidelines for the application of State aid rules in relation to rapid deployment of broadband networks (OJ C 235, 30.9.2009, p. 7), revised in 2013: EU Guidelines for the application of State aid rules in relation to the rapid deployment of broadband networks (OJ C 25, 26.1.2013, p. 1).
See footnote 1.
The medium-profitability areas identified were municipalities in which the cost of deploying the fibre-to-the-home infrastructure would remain around EUR 1 000 per household, i.e. 42 municipalities and 150 000 households, corresponding to 60 % of the population of the Province.
The opening decision said that MC-link would contribute EUR 1 million, corresponding to a stake of 1,6 %, but during the investigation the Italian authorities indicated that the correct figure was EUR 1,5 million, corresponding to a stake of 1,56 %.
These figures are those resulting from the third amendment to the shareholders' agreement, signed on 11 May 2012. The original figures were EUR 4,7 million as a cash contribution and the annual rate established was 7,5 %.
A technology allowing provision of internet services on a point-to-multipoint basis. Operators interested in providing services would have to activate the full network using the GPON technology.
The initial contribution consisted of the transfer of the indefeasible rights of use.
The second contribution consisted of two parts: (1) the conversion into ownership of the indefeasible rights of use (which formed the initial contribution) over Telecom Italia's ducts space only in the areas of medium profitability in the Province (i.e. the target areas of Trentino NGN); and (2) the transfer of the ownership of all the components of the copper network, with a view to switching it off after migrating all customers onto the new fibre network.
The methodology used to establish such a value at the time was based on the average theoretical network replacement value, on the basis of the BU-LRIC model used by the Italian National Regulatory Authority AGCOM to determine ULL fees (unbundled access to the local loop), a value taken to be the average value across the whole country and not calculated specifically for the Province.
Maximum remuneration capped at a return on equity of 10,5 % in the initial calculations made by the Province.
Three parallel GPON networks were to be rolled out, two of them beyond the requirements of Trentino NGN and in theory to be leased for operation by alternative providers.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys