Chwilio Deddfwriaeth

Commission Implementing Decision (EU) 2015/1985Dangos y teitl llawn

Commission Implementing Decision (EU) 2015/1985 of 4 November 2015 pursuant to Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council on an anti-viral tissue impregnated with citric acid (Text with EEA relevance)

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about UK-EU Regulation

Deddfwriaeth yn deillio o’r UE

Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.

Close

Mae'r eitem hon o ddeddfwriaeth yn tarddu o'r UE

Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).

Changes over time for: Commission Implementing Decision (EU) 2015/1985

 Help about opening options

Changes to legislation:

Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Commission Implementing Decision (EU) 2015/1985

of 4 November 2015

pursuant to Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council on an anti-viral tissue impregnated with citric acid

(Text with EEA relevance)

THE EUROPEAN COMMISSION,

Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,

Having regard to Regulation (EU) No 528/2012 of the European Parliament and of the Council of 22 May 2012 concerning the making available on the market and use of biocidal products(1), and in particular Article 3(3) thereof,

Whereas:

(1) On 28 April 2015, Belgium requested the Commission to decide, pursuant to Article 3(3) of Regulation (EU) No 528/2012, whether an anti-viral tissue placed on the market with the claim ‘kills 99,9 % of cold & flu viruses in the tissue’ is a biocidal product or a treated article and, if considered a biocidal product, whether it would belong to product-type 1 (human hygiene) or 2 (disinfectants and algaecides not intended for direct application to humans or animals).

(2) According to the information provided by Belgium, the tissue is a 3-ply tissue of which the middle layer is impregnated with citric acid. Citric acid is stated to be irreversibly bound into the tissue's matrix and to remain in the product throughout its lifecycle. After the tissue has been used, i.e. when moisture after sneezing, coughing or blowing of the nose into the tissue hits the middle layer, citric acid is claimed to deactivate the viral load within the tissue in order to prevent transfer back to the hands, transmittance of the virus from hand to hand contact and transmittance to surfaces with which the tissue comes into contact.

(3) The tissue meets the definition of an article as provided under Article 3(2)(c) of Regulation (EU) No 528/2012.

(4) The tissue meets the definition of a treated article as provided under Article 3(1)(l) of Regulation (EU) No 528/2012, as citric acid is intentionally incorporated into it with the aim to deactivate viruses and to limit cross-contamination with these viruses.

(5) Viruses meet the definition of harmful organism as provided under Article 3(1)(g) of Regulation (EU) No 528/2012 since they may have a detrimental effect on humans.

(6) Destroying, deterring, rendering harmless, preventing the action of, or otherwise exerting a controlling effect on any harmful organism is a biocidal function.

(7) It is therefore essential to establish whether the tissue has a primary biocidal function or not, in order to define whether the tissue is a treated article or a biocidal product.

(8) The claim made on the tissue packaging and advertising is ‘kills 99,9 % of cold & flu viruses in the tissue’. Through such a claim, greater prominence and first importance is given to the biocidal function of the tissue than to its other functions (for example to blow the nose). The anti-viral tissue has therefore a primary biocidal function.

(9) Since product-type 1 covers biocidal products used to disinfect the skin or the scalp and product-type 2 covers biocidal products used for wider purposes, such as the disinfection of surfaces, materials or air, the use of the tissue would rather correspond to the latter product-type.

(10) The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on Biocidal Products,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1U.K.

An anti-viral tissue impregnated with citric acid and placed on the market with the claim ‘kills 99,9 % of cold & flu viruses in the tissue’ shall be considered as a biocidal product in accordance with Article 3(1)(a) of Regulation (EU) No 528/2012 and shall fall within product-type 2 as defined in Annex V to that Regulation.

Article 2U.K.

This Decision shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.

Done at Brussels, 4 November 2015.

For the Commission

The President

Jean-Claude Juncker

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted version that was used for the EU Official Journal
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.

Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.

Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel adopted fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill