- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE)
Council Decision No 378/2014/EU of 12 June 2014 amending Decision 2004/162/EC concerning the dock dues in the French overseas departments, as regards its period of application
Pan adawodd y DU yr UE, cyhoeddodd legislation.gov.uk ddeddfwriaeth yr UE a gyhoeddwyd gan yr UE hyd at ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.). Ar legislation.gov.uk, mae'r eitemau hyn o ddeddfwriaeth yn cael eu diweddaru'n gyson ag unrhyw ddiwygiadau a wnaed gan y DU ers hynny.
Mae legislation.gov.uk yn cyhoeddi fersiwn y DU. Mae EUR-Lex yn cyhoeddi fersiwn yr UE. Mae Archif Gwe Ymadael â’r UE yn rhoi cipolwg ar fersiwn EUR-Lex o ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11.00 p.m.).
Roedd y fersiwn hon o'r Penderfyniad hwn yn deillio o EUR-Lex ar ddiwrnod cwblhau’r cyfnod gweithredu (31 Rhagfyr 2020 11: 00 p.m.). Nid yw wedi cael ei diwygio gan y DU ers hynny. Darganfyddwch fwy am ddeddfwriaeth sy'n deillio o'r UE fel y'i cyhoeddwyd ar legislation.gov.uk.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 349 thereof,
Having regard to the proposal from the European Commission,
After transmission of the draft legislative act to the national parliaments,
Having regard to the opinion of the European Parliament,
Acting in accordance with a special legislative procedure,
Whereas:
(1) Council Decision 2004/162/EC(1) authorises France to apply exemptions or reductions to dock dues for products produced locally in the French overseas departments and listed in the Annex to that Decision. The difference between the taxation of locally manufactured products and that of other products may not exceed 10, 20 or 30 percentage points, depending on the product. Those exemptions or reductions constitute specific measures designed to offset the specific constraints facing the outermost regions provided for in Article 349 of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) which increase production costs for local companies and make it difficult for their products to compete with the same products imported from metropolitan France and other Member States or non-Member States. The exemptions from or reductions in the dues applicable to local products support the creation, maintenance and development of local production. Pursuant to Decision 2004/162/EC, the French authorities are authorised until 1 July 2014 to apply those exemptions and reductions.
(2) France is of the view that the handicaps suffered by the French outermost regions persist, and has submitted a request to the Commission that a system of differentiated taxation similar to the current system be maintained after 1 July 2014, until 31 December 2020.
(3) Analysing the lists of the products to which France has requested the application of differentiated taxation is a lengthy process requiring verification, for each product, of the reasons for differential taxation and its proportionality, so as to ensure that such differentiated taxation does not undermine the integrity and the coherence of the Union legal order, including the internal market and common policies.
(4) Such analysis has not yet been completed, due to the large number of products involved and the quantity of information to be collected, in particular the quantification of the higher production costs that handicap local products and the structure of the product markets concerned.
(5) Failure to adopt a proposal before 1 July 2014 could create a legal vacuum, as the application of any differentiated taxation in the French outermost regions after 1 July 2014 would not be possible.
(6) An additional period of six months is required to complete the analysis of the products to which France requests the application of differentiated taxation, and to give the Commission time to present a balanced proposal that takes account of the various interests at stake.
(7) Decision 2004/162/EC should therefore be amended accordingly,
HAS ADOPTED THIS DECISION:
In Article 1(1) of Decision 2004/162/EC, the date ‘1 July 2014’ is replaced by the date ‘31 December 2014’.
This Decision shall apply from 1 July 2014.
This Decision is addressed to the French Republic.
Done at Luxembourg, 12 June 2014.
For the Council
The President
Y. Maniatis
Council Decision 2004/162/EC of 10 February 2004 concerning the dock dues in the French overseas departments and extending the period of validity of Decision 89/688/EEC (OJ L 52, 21.2.2004, p. 64).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i mabwysiadwyd gan yr UE): Mae'r wreiddiol version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Mae’r llinell amser yma yn dangos y fersiynau gwahanol a gymerwyd o EUR-Lex yn ogystal ag unrhyw fersiynau dilynol a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig.
Cymerir dyddiadau fersiynau’r UE o ddyddiadau’r dogfennau ar EUR-Lex ac efallai na fyddant yn cyfateb â’r adeg pan ddaeth y newidiadau i rym ar gyfer y ddogfen.
Ar gyfer unrhyw fersiynau a grëwyd ar ôl y diwrnod ymadael o ganlyniad i newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth y Deyrnas Unedig, bydd y dyddiad yn cyd-fynd â’r dyddiad cynharaf y daeth y newid (e.e. ychwanegiad, diddymiad neu gyfnewidiad) a weithredwyd i rym. Am ragor o wybodaeth gweler ein canllaw i ddeddfwriaeth ddiwygiedig ar Ddeall Deddfwriaeth.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys