- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd) - Cymraeg
There are currently no known outstanding effects for the Land Transaction Tax and Anti-avoidance of Devolved Taxes (Wales) Act 2017, Cross Heading: Modifications of TCMA in relation to partnerships.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
43(1)TCMA applies in relation to land transaction tax in respect of a land transaction entered into as buyers by or on behalf of the members of a partnership with the following modifications.E+W
(2)Section 58 (conditions for making WRA assessments) has effect as if subsection (2)(c) were omitted.
(3)Section 59 (time limits for WRA assessments) has effect as if in subsection (7) in the definition of ““related person””, paragraph (b) were omitted.
(4)Section 79 (the claimant: partnerships) has effect as if there were substituted for it—
(1)This section is about the application of sections 63 and 63A in a case where—
(a)(in a case falling within section 63(1)(a)) the person paid the amount in question in the capacity of a partner in a partnership (within the meaning of paragraph 3 of Schedule 7 to LTTA),
(b)(in a case falling within section 63(1)(b)) the assessment was made on, or the determination related to the liability of, the person in such a capacity, or
(c)(in a case falling within section 63A(1)) the buyer in the land transaction is a person acting in such a capacity.
(2)In such a case, only a representative partner within the meaning of paragraph 10 of Schedule 7 to LTTA may make a claim under section 63 or 63A in respect of the amount in question.”
(5)Section 80 (assessment of claimant in connection with claim) has effect as if in subsection (2), for ““any relevant person (as defined in section 79(3))”” there were substituted “ a responsible partner within the meaning of paragraph 9 of Schedule 7 to LTTA ”.
(6)Section 91 (requiring information and documents in relation to a partnership) has effect as if—
(a)for subsection (1) there were substituted—
“(1)This section applies in relation to a partnership within the meaning of paragraph 3 of Schedule 7 to LTTA.”;
(b)in subsection (2)—
(i)in the opening words, for ““one of the partners”” (in both places) there were substituted “ one of the responsible partners ”;
(ii)in paragraphs (a)(iii) and (c), for ““at least one of the partners”” there were substituted “ the representative partner, or where there is no representative partner, to at least one of the responsible partners ”;
(c)after subsection (2) there were inserted—
“(3)““Responsible partner”” and ““representative partner”” have the meanings given by paragraphs 9 and 10 of Schedule 7 to LTTA.”
(7)Section 100 (taxpayer notices following a tax return) has effect as if for subsection (6) there were substituted—
“(6)Where any responsible partner in a partnership has made a tax return, this section has effect as if that return had been made by each of the responsible partners.
(6A)““Partnership”” and ““responsible partner”” have the meanings given by paragraphs 3 and 9 of Schedule 7 to LTTA.”
Commencement Information
I1Sch. 7 para. 43 in force at 1.4.2018 by S.I. 2018/34, art. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Text created by the Welsh Government department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the National Assembly for Wales.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys