Search Legislation

The Graduate Endowment (Scotland) Regulations 2007

 Help about what version

What Version

  • Latest available (Revised)
  • Original (As made)

Status:

This is the original version (as it was originally made). This item of legislation is currently only available in its original format.

Regulations 3(1)(c) and 4(2)(c)

SCHEDULE 1LIABLE GRADUATES

1.—(1) In this Schedule–

“EEA frontier self-employed person” means an EEA national who–

(a)

is a self-employed person (within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38) in Scotland; and

(b)

resides in Switzerland or the territory of an EEA state other than the United Kingdom and returns to their residence in Switzerland or that EEA state, as the case may be, daily or at least once a week;

“EEA frontier worker” means an EEA national who–

(a)

is a worker (within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38) in Scotland; and

(b)

resides in Switzerland or the territory of an EEA state other than the United Kingdom and returns to their residence in Switzerland or that EEA state, as the case may be, daily or at least once a week;

“EEA migrant worker” means an EEA national in the United Kingdom who is a worker within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 but who is not an EEA frontier worker;

“EEA national” means a national of an EEA state other than the United Kingdom;

“EEA self-employed person” means an EEA national in the United Kingdom who is a self employed person within the meaning of Article 7 of Directive 2004/38 but who is not an EEA frontier self-employed person;

“EU overseas territories” means Aruba, Faeroe Islands, French Polynesia, French Southern and Antarctic Territories, Greenland Henderson, Mayotte, Netherlands Antilles (Bonaire, Curcao, Saba, Sint Eustatius and Sint Maarten), the Territory of New Caledonia and Dependencies, St Pierre et Miquelon and Wallis and Futuna Islands;

“EU overseas territories national” means a national of any of the EU overseas territories;

“family member” means–

(a)

in relation to an EEA frontier worker, an EEA migrant worker, an EEA frontier self-employed person, an EEA self-employed person–

(i)

their spouse or civil partner;

(ii)

their child or the child of their spouse or civil partner;

(iii)

their dependent direct relatives in the ascending line or those of their spouse or civil partner;

(b)

in relation to a Swiss employed person, a Swiss frontier employed person, a Swiss frontier self-employed person or a Swiss self-employed person–

(i)

their spouse or civil partner;

(ii)

their child or the child of their spouse or civil partner;

(c)

in relation to a non UK EC national who is not self-sufficient within the meaning of Article 7(1)(b) of Directive 2004/38 or an EU overseas territories national–

(i)

their spouse or civil partner;

(ii)

their direct descendants or those of their spouse or civil partner who are–

(aa)

under the age of 21;

(bb)

their dependants or those of their spouse or civil partner;

(d)

in relation to a non UK EC national who is self-sufficient within the meaning of Article 7(1)(b) of Directive 2004/38 or an EU overseas territories national–

(i)

their spouse or civil partner;

(ii)

their direct descendants or those of their spouse or civil partner who are–

(aa)

under the age of 21;

(bb)

their dependants or those of their spouse or civil partner;

(iii)

their dependent direct relatives in the ascending line or those of their spouse or civil partner; and

(e)

in relation to a United Kingdom national, for the purposes of paragraph 5 of this Schedule–

(i)

their spouse or civil partner;

(ii)

their direct descendants or those of their spouse or civil partner who are–

(aa)

under the age of 21;

(bb)

their dependants or those of their spouse or civil partner;

(iii)

their dependent direct relatives in the ascending line or those of their spouse or civil partner;

“non UK EC national” means a person who is a national for the purposes of the Community Treaties of any member State of the European Community other than the United Kingdom;

“Swiss employed person” means a Swiss national in the United Kingdom who is an employed person within the meaning of Annex 1 to the Switzerland Agreement, but who is not a Swiss frontier worker;

“Swiss frontier worker” means a Swiss national who–

(a)

is an employed person (within the meaning of Annex 1 to the Switzerland Agreement) in Scotland; and

(b)

resides in Switzerland or in the territory of an EEA state other than the United Kingdom and returns to their residence in Switzerland or that EEA state, as the case may be, daily or at least once a week;

“Swiss frontier self-employed person” means a Swiss national who–

(a)

is a self-employed person (within the meaning of Annex 1 to the Switzerland Agreement) in Scotland ; and

(b)

resides in Switzerland or in the territory of an EEA state, other than the United Kingdom, and returns to their residence in Switzerland or that EEA state, as the case may be, daily or at least once a week;

“Swiss self-employed person” means a Swiss national in the United Kingdom who is a self employed person (within the meaning of Annex 1 to the Switzerland Agreement), but who is not a Swiss frontier self-employed person;

“Switzerland Agreement” means the Agreement between the European Community and its member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other, on the Free Movement of Persons signed at Luxembourg on 21st June 1999(1) and which came into force on 1st June 2002; and

“the Islands” means the Channel Islands and the Isle of Man.

(2) For the purposes of this Schedule, an area which–

(a)was previously not part of the European Community or the European Economic Area, but

(b)at any time before or after these Regulations come into force has become part of one or other or both of those areas,

shall be considered to have always been part of the European Community or the European Economic Area, as the case may be.

(3) Schedule 2 shall have effect for the purposes of determining whether a person is to be treated, for the purposes of this Schedule, as being, or having been, ordinarily resident in a place at, or for, a particular time.

2.  A person who–

(a)is ordinarily resident in Scotland on the relevant day;

(b)has been ordinarily resident in the United Kingdom and the Islands throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day; and

(c)is settled in the United Kingdom within the meaning given by section 33(2A) of the Immigration Act 1971(2) on the relevant day.

3.—(1) A person who–

(a)is–

(i)an EEA migrant worker or an EEA self-employed person;

(ii)a Swiss employed person or a Swiss self-employed person;

(iii)an EEA frontier worker or an EEA frontier self-employed person;

(iv)a Swiss frontier worker or a Swiss frontier self-employed person;

(b)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day; and

(c)subject to sub-paragraph (2), is ordinarily resident in Scotland on the relevant day.

(2) Sub-paragraph (1)(c) does not apply where the person falls within sub-paragraph (1)(a)(iii) or (iv).

4.—(1) A person who–

(a)is–

(i)the family member of a person mentioned in paragraph 3(1)(a); or

(ii)is entitled to the payment of an allowance by virtue of Article 12 of Council Regulation (EEC) No. 1612/68 on the freedom of movement of workers(3), as extended by the EEA agreement;

(b)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day; and

(c)subject to sub-paragraph (2), is ordinarily resident in Scotland on the relevant day.

(2) Sub-paragraph (1)(c) does not apply where the person is a family member of a person falling within paragraph 3(1)(a)(iii) or (iv).

5.—(1) A person who–

(a)is settled in the United Kingdom within the meaning given by section 33(2A) of the Immigration Act 1971;

(b)left the United Kingdom and utilised a right of residence after having been settled in the United Kingdom and, where the person is a national of the United Kingdom, was ordinarily resident in Scotland immediately prior to exercising that right and the Scottish Ministers are satisfied that such residence was not in any sense attributable to, or connected with, any period of residence in Scotland within the 3 years immediately preceding in respect of which any part of its purpose was wholly or mainly that of receiving full-time education;

(c)is ordinarily resident in Scotland on the relevant day;

(d)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day; and

(e)in the case where their ordinary residence referred to in sub-sub-paragraph (d) was wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, was ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland immediately prior to the period of residence referred to in sub-sub-paragraph (d).

(2) For the purposes of this paragraph, a person has utilised a right of residence if that person–

(a)is–

(i)a United Kingdom national;

(ii)a family member of a United Kingdom national with rights under Article 7 of Directive 2004/38 (or corresponding provisions under the EEA agreement or the Switzerland Agreement); or

(iii)a person who has a right of permanent residence arising under Directive 2004/38; and

(b)either–

(i)has exercised a right under Article 7 of Directive 2004/38 or any equivalent right under the EEA agreement or the Switzerland Agreement in a state other than the United Kingdom; or

(ii)in the case of a person who has a right of permanent residence in the United Kingdom arising under Directive 2004/38, has gone to the state within the territory comprising the European Economic Area and Switzerland of which that person is a national or of which the person in relation to whom that person is a family member is a national.

6.  A person who–

(a)(i)has applied for refugee status but has as a result of that application been informed in writing by a person acting under the authority of the Secretary of State for the Home Department that, although the person is considered not to qualify for recognition as a refugee, it is thought right to allow them to enter or remain in the United Kingdom and they have been granted leave to enter or remain accordingly;

(ii)has been ordinarily resident in the United Kingdom and the Islands at all times since that person was first granted such leave to enter or remain; and

(iii)is ordinarily resident in Scotland on the relevant day; or

(b)is the spouse, civil partner or child of a person of the kind described in sub-paragraph (a) and who is ordinarily resident in Scotland on the relevant day.

7.  A person who–

(a)is a non UK EC national or the child of such a national;

(b)is ordinarily resident in Scotland on the relevant day;

(c)has been ordinarily resident in the United Kingdom and the Islands throughout the 3 year period preceding that day; and

(d)in the case where their ordinary residence referred to in paragraph (c) was wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, was ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland immediately prior to the period of residence referred to in paragraph (c).

8.  A person who–

(a)is a non UK EC national or an EU overseas territories national or a family member of either;

(b)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland or the EU overseas territories throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day; and

(c)seeks funding in respect of fees in respect of a full-time course of higher education at an establishment in Scotland.

9.  A person who–

(a)is the child of a Swiss national who is entitled to support in the United Kingdom by virtue of Article (6) of Annex 1 to the Switzerland Agreement;

(b)has been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland throughout the period of 3 years immediately preceding the relevant day;

(c)is ordinarily resident in Scotland on the relevant day; and

(d)in the case where their ordinary residence referred to in paragraph (b) was wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, was ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland immediately prior to the period of residence referred to in paragraph (b).

Regulation 4(3) and Schedule 1 paragraph 1(3)

SCHEDULE 2ORDINARY RESIDENCE

1.—(1) For the purposes of paragraph 2(a) and paragraph 7(b) of Schedule 1 a person shall be treated as being ordinarily resident in Scotland on the relevant day if the Scottish Ministers are satisfied that they were not actually so resident only because–

(a)that person, or their spouse or civil partner, or either of their parents; or

(b)in the case of a dependant relative in the ascending line, their child or child’s spouse or civil partner,

was for the time being–

(c)employed outside Scotland; or

(d)attending a course of study or undertaking postgraduate research outside Scotland.

(2) For the purposes of paragraph 2(a) of Schedule 1 and subject to sub-paragraph (3), a person shall not be treated as being ordinarily resident in Scotland on the relevant day if the Scottish Ministers are satisfied that their residence there on that day is in any sense attributable to, or connected with, any period of residence in Scotland within 3 years immediately preceding the relevant day as respects any part of which its purpose was wholly or mainly that of receiving full time education.

(3) Sub-paragraph (2) shall not apply to a person who has acquired settled status in the United Kingdom under the Immigration Act 1971 as a result of residence for full-time education which has led to a right of permanent residence arising under Directive 2004/38.

2.—(1) Sub-paragraphs (2) to (5) below shall apply in determining, for the purposes of paragraphs 2(b), 3(1)(b), 4(1)(b), 5(1)(d), 7(c), 8(b) and 9(b) of Schedule 1 whether a person is to be treated as having been or not having been ordinarily resident for the period specified in those paragraphs (in this paragraph, “the specified period”) in the United Kingdom, the European Economic Area or Switzerland or the EU overseas territories (in this paragraph as “the relevant area”).

(2) A person shall not be treated as having been ordinarily resident in the relevant area for the specified period in paragraph 2(b) of Schedule 1 if the Scottish Ministers are satisfied that that person was resident there for any part of that period wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, unless–

(a)the person is treated as ordinarily resident in accordance with sub-paragraph (5); or

(b)the person has acquired settled status in the United Kingdom under the Immigration Act 1971 as a result of residence for full-time education which has led to a right of permanent residence arising under Directive 2004/38, in which case the person must have been ordinarily resident in the territory comprising the European Economic Area and Switzerland immediately prior to the start of that period of residence.

(3) A person shall not be treated as having been ordinarily resident in the relevant area for the specified period in paragraph 8(b) of Schedule 1 if the Scottish Ministers are satisfied that that person was resident therein for any part of that period wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education, unless that person is treated as ordinarily resident by virtue of sub paragraph (5).

(4) A person shall be treated as having been ordinarily resident in the relevant area for the specified period if the Scottish Ministers are satisfied that the person was born and has spent the greater part of their life in the relevant area and that–

(a)their parents or either of them have been ordinarily resident in the relevant area throughout the specified period and that person is not an independent student; or

(b)that person has been ordinarily resident in the relevant area for at least 1 year of the specified period and, in the case of those qualifying by virtue of paragraph 2 or 8 of Schedule 1, no part of that period of residence was wholly or mainly for the purpose of receiving full-time education.

(5) A person shall be treated as having been ordinarily resident in the relevant area for the specified period if the Scottish Ministers are satisfied that the person was not actually so resident in the relevant area for the specified period only because–

(a)that person, or their spouse or civil partner, or either of their parents; or

(b)in the case of a dependant relative in the ascending line, their child or child’s spouse or civil partner,

was for the time being–

(c)employed outside the relevant area; or

(d)attending a course of study or undertaking postgraduate research outside the relevant area.

3.—(1) In paragraph 2(4)(a) above, “an independent student” means a person who on the relevant day–

(a)has attained the age of 25 years;

(b)is married or in a civil partnership; or

(c)has been self-supporting out of their earnings for periods aggregating not less than 3 years.

(2) A person shall be regarded as having been self-supporting out of their earnings for any period or periods during which that person–

(a)was participating in arrangements for training for the unemployed under any scheme operated, sponsored or funded by any state authority or agency, national, regional or local; or

(b)was in receipt of benefit payable by any state authority or agency, national, regional or local, in respect of a person who is available for employment but who is unemployed; or

(c)was available for employment and had complied with any requirement of registration imposed by a body referred to in paragraphs (a) or (b) as a condition of entitlement for participation in arrangements for training or receipt of benefit; or

(d)received any pension, allowance or other benefit paid by reason of a disability to which that person is subject, or by reason of confinement, injury or sickness, paid by any state authority or agency, national, regional or local, by an employer or any former employer, or by any other person; or

(e)held a Scottish Studentship or comparable award; or

(f)could not reasonably be expected to be self-supporting out of their earnings because that person had the care of a person under the age of 18 years who was wholly or mainly financially dependent upon them.

Regulation 5(2)

SCHEDULE 3EXEMPT COURSES

For the purposes of regulation 5(2)(b) a first degree course in one of the following subjects shall not be treated as falling within section 5(3) of the Further and Higher Education (Scotland) Act 2005(4)–

(a)Dental Hygiene

(b)Dental Therapy

(c)Podiatry

(d)Dietetics

(e)Occupational Therapy

(f)Orthoptics

(g)Physiotherapy

(h)Radiography (Diagnostic and Therapeutic)

(i)Prosthetics and Orthotics

(j)Speech and Language Therapy

(1)

Cm. 5639.

(2)

1971 c. 77; section 33(2A) was inserted by paragraph 7 of Schedule 4 to the British Nationality Act 1981 (c. 61).

(3)

O.J. No. L 257, 19.10.68, p.2 (O.J./S.E. 1968(II) p.475), amended by Council Regulation (EEC) No. 2434/92 (O.J. No. L 245, 26.8.92, p.1).

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.

Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

Executive Note

Executive Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2005 onwards.

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as enacted version that was used for the print copy
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as made version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources