Chwilio Deddfwriaeth

The Representation of the People (Amendment) (Wales) (Coronavirus) (No. 2) Regulations 2021

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Welsh Statutory Instruments

2021 No. 1247 (W. 319)

Local Government, Wales

Representation Of The People, Wales

The Representation of the People (Amendment) (Wales) (Coronavirus) (No. 2) Regulations 2021

Made

9 November 2021

Coming into force

10 November 2021

The Welsh Ministers, in exercise of the powers conferred on the Secretary of State by paragraphs 4(2)(c) and 6(7) and (8) of Schedule 4 to the Representation of the People Act 2000(1) and now exercisable by them(2), make the following Regulations.

In accordance with section 201(2) of the Representation of the People Act 1983(3), a draft of this instrument has been laid before and approved by a resolution of Senedd Cymru.

Title and commencement

1.—(1) The title of these Regulations is the Representation of the People (Amendment) (Wales) (Coronavirus) (No. 2) Regulations 2021.

(2) These Regulations come into force on 10 November 2021.

Amendment of the Representation of the People (England and Wales) Regulations 2001

2.  In regulation 56(3C) of the Representation of the People (England and Wales) Regulations 2001(4), for “4 November 2021” substitute “28 March 2022”.

Rebecca Evans

Minister for Finance and Local Government, one of the Welsh Ministers

9 November 2021

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations make provision in relation to proxy voting at certain local government by-elections.

Regulation 2 amends the Representation of the People (England and Wales) Regulations 2001, so as to extend the additional grounds for applicants applying for emergency proxy votes, or changing their nominated proxy, implemented by the Representation of the People (Amendment) (Wales) (Coronavirus) Regulations 2021. These additional grounds relate to persons who are unable to attend a polling station in person as a result of following relevant legislation, guidance or medical advice in relation to the COVID-19 pandemic.

The Welsh Ministers’ Code of Practice on the carrying out of Regulatory Impact Assessments was considered in relation to these Regulations. As a result, it was not considered necessary to carry out a regulatory impact assessment as to the likely costs and benefits of complying with these Regulations.

(1)

2000 c. 2; relevant amendments to Schedule 4 were made by the Electoral Administration Act 2006 (c. 22), section 14(2)(a) and (8). For the definition of “prescribed” see section 202(1) of the Representation of the People Act 1983 (c. 2) read together with paragraph 1(2) of Schedule 4 of the Representation of the People Act 2000.

(2)

Functions of the Secretary of State were transferred to the Welsh Ministers by article 45 of, and Schedule 1 to, the Welsh Ministers (Transfer of Functions) Order 2018 (S.I. 2018/644).

(3)

1983 c. 2; paragraph 1(2) of Schedule 4 to the Representation of the People Act 2000 provides that Schedule 4 shall have effect as if it were contained in Part 1 of the Representation of the People Act 1983.

(4)

S.I. 2001/341. Relevant amendments to regulation 56 were made by S.I. 2006/752, S.I. 2006/2910, S.I. 2013/3198, S.I. 2020/1399 (W. 310) and S.I. 2021/193 (W. 44).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill