- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
Article 3
| Column (1) | Column (2) | Column (3) | Column (4) |
|---|---|---|---|
| English language name of electoral ward | Welsh language name of electoral ward | Area of electoral ward | Number of members of the council |
| Aberavon | Aberafan | The communities of Aberavon and Baglan Moors | 2 |
| Aberdulais | Aberdulais | The Aberdulais and Cilfrew wards of the community of Blaenhonddan | 1 |
| Allt-wen | Allt-wen | The Allt-wen ward of the community of Cilybebyll | 1 |
| Baglan | Baglan | The communities of Baglan and Baglan Bay | 3 |
| Blaengwrach and Glynneath West | Blaen-gwrach a Gorllewin Glyn-nedd | The community of Blaengwrach, and the West and West Central wards of the town of Glynneath | 1 |
| Briton Ferry East | Dwyrain Llansawel | The Craig-y-darren and Cwrt Sart wards of the town of Briton Ferry | 1 |
| Briton Ferry West | Gorllewin Llansawel | The Brynhyfryd and Shelone Wood wards of the town of Briton Ferry | 1 |
| Bryn and Cwmavon | Bryn a Chwmafan | The communities of Bryn and Cwmavon | 3 |
| Bryn-coch North | Gogledd Bryn-coch | The Bryn-côch North ward of the community of Blaenhonddan | 1 |
| Bryn-coch South | De Bryn-coch | The Bryn-côch South ward of the community of Blaenhonddan | 2 |
| Cadoxton | Llangatwg | The Cadoxton ward of the community of Blaenhonddan | 1 |
| Cimla and Pelenna | Cimla a Phelenna | The community of Pelenna and the Cefn Saeson and Crynallt wards of the town of Neath | 2 |
| Coedffranc Central | Canol Coed-ffranc | The Central and East Central wards of the town of Coedffranc | 2 |
| Coedffranc North | Gogledd Coed-ffranc | The North ward of the town of Coedffranc | 1 |
| Coedffranc West | Gorllewin Coed-ffranc | The West and West Central wards of the town of Coedffranc | 2 |
| Crynant, Onllwyn and Seven Sisters | Y Creunant, Onllwyn a Blaendulais | The communities of Crynant, Onllwyn and Seven Sisters | 2 |
| Cwmllynfell and Ystalyfera | Cwmllynfell ac Ystalyfera | The community of Cwmllynfell and the Ystalyfera ward of the community of Ystalyfera | 2 |
| Cymer and Glyncorrwg | Cymer a Glyncorrwg | The community of Cymer and Glyncorrwg | 1 |
| Dyffryn | Dyffryn | The community of Dyffryn Clydach | 2 |
| Glynneath Central and East | Canol a Dwyrain Glyn-nedd | The Central and East wards of the town of Glynneath | 1 |
| Godre’r Graig | Godre’r-graig | The Godre’r graig ward of the community of Ystalyfera | 1 |
| Gwaun-Cae-Gurwen and Lower Brynamman | Gwauncaegurwen a Brynaman Isaf | The community of Gwaun-Cae-Gurwen | 2 |
| Gwynfi and Croeserw | Gwynfi a Chroeserw | The community of Gwynfi and Croeserw | 1 |
| Margam and Tai-bach | Margam a Thai-bach | The communities of Margam, Margam Moors and Tai-bach | 3 |
| Neath East | Dwyrain Castell-nedd | The Melyncrythan and Penrhiwtyn wards of the town of Neath | 3 |
| Neath North | Gogledd Castell-nedd | The Castle and Llantwit wards of the town of Neath | 2 |
| Neath South | De Castell-nedd | The Gnoll and Mount Pleasant wards of the town of Neath | 2 |
| Pontardawe | Pontardawe | The Pontardawe and Rhyd-y-fro wards of the town of Pontardawe | 2 |
| Port Talbot | Port Talbot | The community of Port Talbot | 2 |
| Resolven and Tonna | Resolfen a Thonna | The communities of Clynne and Melincourt, Resolven and Tonna | 2 |
| Rhos | Rhos | The Gellinudd and Rhos wards of the community of Cilybebyll | 1 |
| Sandfields East | Dwyrain Sandfields | The community of Sandfields East | 3 |
| Sandfields West | Gorllewin Sandfields | The community of Sandfields West | 3 |
| Trebanos | Trebanos | The Trebanos ward of the town of Pontardawe | 1 |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys