- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
8.—(1) The applicant must publicise the proposed application by—
(a)giving requisite notice—
(i)by site display in at least one place on or near the land to which the proposed application relates for not less than 42 days;
(ii)in writing to any owner or occupier of any land adjoining the land to which the proposed application relates: and
(iii)by publication of the notice in a newspaper circulating in the locality in which the land to which the proposed application relates is situated; and
(b)publishing the following information on a website maintained by the applicant, for not less than 42 days beginning with each day on which each of the notices referred to in subparagraph (a) or article 9(2) are given—
(i)the draft application form published by the Welsh Ministers under article 12(1)(a) (or a form substantially to the like effect), including the particulars specified in or referred to in the form;
(ii)a plan which identifies the land to which the proposed application relates;
(iii)any other plans, drawings and information necessary to describe the development which is the subject of the proposed application;
(iv)a copy of the notice required by article 6 which has not lapsed under paragraph (3) of that article;
(v)the design and access statement required by article 14;
(vi)subject to article 12(3), the particulars or evidence required by the Welsh Ministers under section 62(3) of the 1990 Act (applications for planning permission)(1);
(vii)where applicable, a statement referred to as the environmental statement for the proposed development; and
(viii)a written statement about any secondary consent(2) connected with the proposed application(3) in respect of which the applicant considers a decision on that consent is to be made or should be made by the Welsh Ministers, together with the draft application form and documents associated with such consents.
(2) The applicant must have complied with paragraph (1) before an application is submitted.
(3) Any plans or drawings required to be provided by paragraph (1)(b)(ii) or (iii) must be drawn to a scale identified by the applicant and, in the case of plans, must show the direction of north.
(4) Where the notice referred to in paragraph (1)(a)(i) is, without any fault or intention of the applicant, removed, obscured or defaced before the period of 42 days has elapsed, the applicant will be treated as having complied with the requirements of the relevant paragraph if they have taken reasonable steps to protect the notice and, if need be, replace it.
(5) In this article, “requisite notice” (“hysbysiad gofynnol”) means notice in the appropriate form set out in Schedule 1 or in a form substantially to the like effect.
Section 62(3) was applied with modifications by article 3(1) of the Application of Enactments Order.
For the definition of “secondary consent” (“cydsyniad eilaidd”) see section 62H of the 1990 Act. Section 62H was inserted by section 20 of the 2015 Act. Secondary consents are prescribed for the purposes of section 62H(1) by the Specified Criteria and Prescribed Secondary Consents Regulations.
See section 62F(6) of the 1990 Act. Section 62F was inserted by section 20 of the 2015 Act.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys