Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Remission of Charges Relating to Residential Trips) (Wales) (Amendment) Regulations 2011

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Welsh Statutory Instruments

2011 No. 706 (W.109)

EDUCATION, WALES

The Education (Remission of Charges Relating to Residential Trips) (Wales) (Amendment) Regulations 2011

Made

9 March 2011

Laid before the National Assembly for Wales

10 March 2011

Coming into force

6 April 2011

The Welsh Ministers in exercise of the powers conferred on the Secretary of State by sections 457(4)(b)(iii) and 569 of the Education Act 1996(1) and now vested in them make the following Regulations(2):

Title, commencement and application

1.—(1) The title of these Regulations is the Education (Remission of Charges Relating to Residential Trips) (Wales) (Amendment) Regulations 2011 and they come into force on 6 April 2011.

(2) These Regulations apply in relation to Wales.

Interpretation

2.  In these Regulations—

  • “the 2003 Regulations” (“Rheoliadau 2003”) means the Education (Remission of Charges Relating to Residential Trips) (Wales) Regulations 2003(3);

  • “annual income” (“incwm blynyddol”) means the income for the tax year calculated in accordance with the Tax Credits (Definition and Calculation of Income) Regulations 2002(4); and

  • “Child Tax Credit” (“Credyd Treth i Blant”) and “Working Tax Credit” (“Credyd Treth i Bobl sy'n Gweithio”) have the meaning given in the Tax Credits Act 2002(5).

Amendment

3.—(1) For regulation 4 of the 2003 Regulations, substitute—

Prescribed tax credits

4.  Child tax credit is prescribed for the purposes of section 457(4)(b)(iii) of the 1996 Act where C’s parent—

(a)is entitled to Child Tax Credit but not to Working Tax Credit; and

(b)is receiving Child Tax Credit by virtue of an award which is based on an annual income not exceeding the sum of £16,190..

(2) After regulation 4 of the 2003 Regulations insert—

State Pension Credit

5.  State Pension Credit payable under section 1 of the State Pension Credit Act 2002(6) is prescribed for the purposes of section 457(4)(b)(iii) of the 1996 Act in circumstances where the parent is receiving the guarantee credit..

Leighton Andrews

Minister for Children, Education and Lifelong Learning, one of the Welsh Ministers

9 March 2011

Explanatory Note

(This note is not part of the Regulations)

These Regulations amend the Education (Remission of Charges Relating to Residential Trips) (Wales) Regulations 2003 to add an additional benefit or allowance which entitles the child of a claimant to free board and lodging on a residential trip.

State Pension Credit is prescribed for the purposes of section 457 of the Education Act 1996 so long as the claimant is receiving the guarantee credit part of the State Pension Credit.

These Regulations also prescribe, for the purpose of section 457(4)(b)(iii) of the Education Act 1996, that where C’s parent is entitled to Child Tax Credit but not to Working Tax Credit and is receiving Child Tax Credit based on an annual income not exceeding £16,190, C is entitled to free school lunches.

(1)

1996 c. 56. Section 457(4)(b) was substituted by section 200 of the Education Act 2002 (c. 32).

(2)

The functions of the Secretary of State under those sections were transferred to the Welsh Ministers by the National Assembly for Wales (Transfer of Functions) Order 1999 (S.I 1999/672) and section 211(1) and (2) of the Education Act 2002 and were then transferred to the Welsh Ministers by paragraph 30 of Schedule 11 to the Government of Wales Act 2006 (c. 32).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill