- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
(This note is not part of the Order)
Section 3 of the Historic Buildings and Ancient Monuments Act 1953 (“the 1953 Act”) established the Historic Buildings Council for Wales (“the Council”) to advise the Secretary of State on the exercise of the Secretary of State’s powers under the 1953 Act.
The effect of article 2 of, and Schedule 1 to, the National Assembly for Wales (Transfer of Functions) Order 1999 (S.I. 1999/672) is that the main function of the Council is now to advise the National Assembly for Wales (“the National Assembly”).
The Council is specified in Part I of Schedule 4 to the Government of Wales Act 1998 (“the 1998 Act”) as a body whose statutory functions the National Assembly may, by Order made under section 28(1) of the 1998 Act, transfer to another body, including to itself.
Section 28(2) of the 1998 Act provides that the National Assembly may, by Order, abolish a function of such a body instead of transferring it to another body if the function, as it stands, requires something to be done in relation to that other body (an example being the Council’s function of advising the National Assembly, the transfer of which to the National Assembly would require the National Assembly to advise itself).
Section 28(3) of the 1998 Act provides that the National Assembly may, by Order, abolish a body specified in Part I of Schedule 4 to the 1998 Act if each of the statutory functions of the body are transferred or abolished.
Section 28(4) of the 1998 Act provides that an Order which includes provision permitted by section 28(3) may transfer any property, rights or liabilities of that body.
Section 28(7) of the 1998 Act provides that an Order under section 28 may contain appropriate consequential provisions, including the repeal of enactments.
Accordingly—
(a)article 2 of this Order abolishes the Council and transfers any property, rights or liabilities of the Council to the National Assembly; and
(b)article 3 of this Order makes the necessary consequential repeals, revocations and amendments of Acts and other instruments.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys