- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
3.—(1) The Act of 1847 (except sections 6 to 26, 28, 31, 42, 48 to 50, 67, 70, 92 and 101), (so far as applicable to the purposes and not inconsistent with the provisions of this Order, the Act of 1854 , the Act of 1887 and the Act of 1914 respectively), is hereby incorporated with this Order, the Act of 1854, the Act of 1887 and the Act of 1914 respectively subject to the modifications stated in paragraphs (2) to (4) below.
(2) Section 63 (penalty on vessels lying near the entrance of harbour or dock without permission) of the Act of 1847 shall have effect subject to the modification that for the words from “liable to” to the end of the section there are substituted the words “guilty of an offence and shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale”.
(3) Section 69 (combustible matters on quays, &c., to be removed) of the Act of 1847 shall have effect subject to the modification that for the words from “shall forfeit” to the end of the section there are substituted the words “shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard scale”.
(4) In construing the provisions of the Act of 1847 as incorporated with this Order, the Act of 1854 , the Act of 1887 and the Act of 1914 respectively —
(a)the expression “the special Act” means this Order, the Act of 1854, the Act of 1887 and the Act of 1914 respectively;
(b)the expression “the undertakers” means the Council;
(c)the expression “the harbour, dock, or pier” shall mean the harbour, the breakwaters and includes those docks, piers, berths, quays, landing places and wharves forming part of the harbour premises;
(d)for the definition of the word “vessel” in section 3 (interpretation) of the Act of 1847 there shall be substituted the definition of that word in article 2(1) of this Order;
(e)the reference in section 53 (penalty on shipmasters not complying with directions of the harbour master) of the Act of 1847 to notice of a direction by the harbour master served upon a vessel shall not be construed as requiring the notice to be in writing if in the circumstances it is not reasonably practicable for the harbour master to serve a written notice on the master, and in such circumstances the said reference may be construed as including the communication of the notice orally or otherwise.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys