- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
Statutory Instruments
Social Security
Made
at 11.45 a.m. on 14th September 2021
Laid before Parliament
at 4.00 p.m. on 14th September 2021
Coming into force
15th September 2021
The Treasury, in exercise of the powers conferred by sections 146(3) and 175(1) and (3) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992(1), sections 142(3) and 171(1), (3) and (4) of the Social Security Contributions and Benefits (Northern Ireland) Act 1992(2) and now exercisable by them(3), make the following Regulations:
1. These Regulations may be cited as the Child Benefit (General) (Amendment) Regulations 2021 and come into force on 15th September 2021.
2.—(1) The Child Benefit (General) Regulations 2006(4) are amended as follows.
(2) In regulation 23 (circumstances in which person treated as not being in Great Britain), after sub-paragraph (o) of paragraph (6), insert—
“(p)has been granted leave to enter, or remain in, the United Kingdom under the Immigration Rules(5) made under section 3(2) of the Immigration Act 1971(6) by virtue of—
(i)the Afghan Relocations and Assistance Policy, or
(ii)the previous scheme for locally employed staff in Afghanistan (sometimes referred to as the ex-gratia scheme);
(q)has been granted leave to enter, or remain in, the United Kingdom—
(i)under the Immigration Rules made under section 3(2) of the Immigration Act 1971, or
(ii)outside the Immigration Rules,
by virtue of the Afghan Citizens Resettlement Scheme;
(r)left Afghanistan in connection with the collapse of the Afghan government that took place on 15th August 2021.”.
(3) In regulation 27 (circumstances in which person treated as not being in Northern Ireland), after sub-paragraph (o) of paragraph (5), insert—
“(p)has been granted leave to enter, or remain in, the United Kingdom under the Immigration Rules made under section 3(2) of the Immigration Act 1971 by virtue of—
(i)the Afghan Relocations and Assistance Policy, or
(ii)the previous scheme for locally employed staff in Afghanistan (sometimes referred to as the ex-gratia scheme);
(q)has been granted leave to enter, or remain in, the United Kingdom—
(i)under the Immigration Rules made under section 3(2) of the Immigration Act 1971, or
(ii)outside the Immigration Rules,
by virtue of the Afghan Citizens Resettlement Scheme;
(r)left Afghanistan in connection with the collapse of the Afghan government that took place on 15th August 2021.”.
Alan Mak
James Morris
Two of the Lords Commissioners of Her Majesty’s Treasury
At 11.45 a.m. on 14th September 2021
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations amend child benefit legislation by inserting an exception to the 3-month residence requirement for the purposes of entitlement to child benefit.
Regulation 1 provides for citation and commencement.
Regulation 2 amends regulations 23 and 27 of the Child Benefit (General) Regulations 2006 (S.I. 2006/223) (“the principal Regulations”). Regulation 23 of the principal Regulations sets out the circumstances in which a person is treated as not being in Great Britain for the purposes of entitlement to child benefit. In particular, paragraph (5) sets out a 3-month residence requirement, with paragraph (6) providing for exceptions to this requirement. Regulation 2(2) of these Regulations amends paragraph (6) of regulation 23 of the principal Regulations to include an exception to that requirement for any person who has been granted leave under the Afghanistan Relocations and Assistance Policy, the previous scheme for locally employed staff in Afghanistan (sometimes referred to as the ex-gratia scheme) or the Afghan Citizens Resettlement Scheme. It also amends paragraph (6) to include an exception for any person who has left Afghanistan in connection with the collapse of the Afghan government that took place on 15th August 2021. Regulation 27 of the principal Regulations makes identical provision in respect of Northern Ireland. Paragraph (4) sets out the 3-month residence requirement, with paragraph (5) providing for exceptions to this requirement. Regulation 2(3) of these Regulations amends paragraph (5) of regulation 27 of the principal Regulations to include identical exceptions in relation to Northern Ireland.
A full impact assessment has not been produced for this instrument as no impact on the private or voluntary sector is foreseen.
1992 c. 4. Section 146(3) was amended by paragraph 13 of Schedule 1(1) to the Child Benefit Act 2005 (c. 6). Section 147(1) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 defines “prescribed” as meaning “prescribed by regulations”.
1992 c. 7. Section 142(3) was substituted by section 56(1) of the Tax Credits Act 2002 (c. 21) (“the 2002 Act”) and amended by paragraph 39 of Schedule 1(2) to the Child Benefit Act 2005. Section 143 defines “prescribed” as meaning “prescribed by regulations”.
The powers of the Secretary of State under section 146(3) of the Social Security Contributions and Benefits Act 1992 were transferred to the Treasury by section 49(1)(b) of the 2002 Act. The powers of the Department for Social Development in Northern Ireland were transferred to the Treasury by section 49(2)(b) of the 2002 Act.
S.I. 2006/223, amended by S.I. 2014/1511, 2018/788 and 2020/1309; there are other amending instruments but none is relevant.
Laid before Parliament on 23rd May 1994 (HC 395), as amended.
1971 c. 77; there are amendments but none is relevant.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys