Chwilio Deddfwriaeth

The Gender Recognition (Disclosure of Information) (England and Wales) Order 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Statutory Instruments

2021 No. 1020

Gender Recognition, England And Wales

The Gender Recognition (Disclosure of Information) (England and Wales) Order 2021

Made

8th September 2021

Laid before Parliament

9th September 2021

Coming into force

1st October 2021

The Secretary of State makes the following Order in exercise of the powers conferred by section 22(5) and (7)(b) of the Gender Recognition Act 2004(1).

Citation, commencement, extent and interpretation

1.—(1) This Order may be cited as the Gender Recognition (Disclosure of Information) (England and Wales) Order 2021 and comes into force on 1st October 2021.

(2) This Order extends to England and Wales.

(3) In this Order “the 2007 Act” means the Offender Management Act 2007(2).

Disclosure for offender management purposes

2.—(1) It is not an offence under section 22 of the Gender Recognition Act 2004 to disclose protected information if the disclosure is necessary for a purpose set out in paragraph (2).

(2) The purposes are—

(a)the probation purposes,

(b)the performance of functions relating to prisons or prisoners of—

(i)the Secretary of State, or

(ii)a relevant contractor, and

(c)any other purposes connected with the management of offenders (including the development or assessment of policies relating to matters connected with the management of offenders).

(3) In this article—

(a)“the probation purposes” has the meaning set out in section 1 of the 2007 Act,

(b)“relevant contractor” has the meaning set out in section 14(9) of the 2007 Act, and

(c)the reference to prisons or prisoners includes a reference to—

(i)young offender institutions or persons detained in such institutions, and

(ii)secure training centres or persons detained in such centres.

Alex Chalk

Parliamentary Under Secretary of State

Ministry of Justice

8th September 2021

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

Section 22 of the Gender Recognition Act 2004 (“the Act”) provides that it is an offence for a person who has acquired protected information in an official capacity to disclose the information to any other person. “Protected information” is defined in section 22(2) as information relating to a person who has applied for a gender recognition certificate under the Act, and which concerns that application (or a subsequent application by them), or their gender prior to being granted a full gender recognition certificate. Section 22(3) defines where a person acquires protected information in an official capacity.

Section 22(4) sets out certain circumstances where disclosure of protected information does not constitute an offence (for example, where the person to whom it relates is not identifiable or has agreed to the disclosure). This Order prescribes an additional circumstance in which the disclosure of protected information does not constitute an offence. This concerns disclosure of protected information for the purposes of offender management.

This Order extends to England and Wales.

A full impact assessment has not been produced for this instrument as no, or no significant, impact on the private, voluntary or public sector is foreseen.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill