Chwilio Deddfwriaeth

The Social Workers Regulations 2018

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

PART 6Restrictions on practice, protected titles and offences

Carrying out social work in England and use of title

28.—(1) A person may not practise as a social worker in England unless they are a registered social worker.

(2) A person must not use the title of “social worker” unless they are a registered social worker.

(3) Paragraphs (1) and (2) do not apply to a person who is practising as a social worker in England on a temporary basis, and is registered as a social worker in a register kept by—

(a)Social Care Wales,

(b)the Scottish Social Services Council, or

(c)the Northern Ireland Social Care Council.

Holding out of a person as qualified to carry out social work in England

29.—(1) A person must not falsely represent themselves to be a registered social worker, to have a qualification in relation to social work, or to be the subject of an entry in the register.

(2) A person (“A”) must not make a false representation about another person (“B”) which, if it was made by B, would be contrary to paragraph (1).

Offences in connection with registration

30.  A person commits an offence if they fraudulently procure, or attempt to procure, the making, amendment, removal or restoration of an entry in the register.

Offences in connection with restrictions on practice and protected titles

31.—(1) A person commits an offence if, with intent to deceive (whether expressly or by implication), they—

(a)use the title of “social worker” in breach of regulation 28(2),

(b)falsely represent themselves, in breach of regulation 29(1)—

(i)to be registered, or to be the subject of an entry in the register, or

(ii)to possess a qualification in relation to social work.

(2) A person (“A”) commits an offence if—

(a)with intent that any person is deceived (whether expressly or by implication) they cause or permit another person (“B”) to make any representation about A which, if made by A with intent to deceive, would be an offence under paragraph (1), or

(b)with intent to deceive they make any representation with regard to another person (“B”) which—

(i)A knows to be false, and

(ii)if made by B with that intent would be an offence by B under paragraph (1).

Offences in connection with the provision of information

32.—(1) A person commits an offence if they fail, without reasonable excuse to—

(a)attend and give evidence or produce documents when required to do so by the regulator in accordance with regulation 14(3) (in connection with the removal of an entry under regulation 14(1)(a) on the grounds it was fraudulently procured or incorrectly made),

(b)attend and give evidence or produce documents when required to do so by adjudicators in accordance with regulation 15(5)(b) (in connection with an application for restoration by a person who was the subject of a removal order),

(c)attend and give evidence or produce documents when required to do so by the regulator, or adjudicators, in accordance with regulation 19(4) (in connection with a registration appeal),

(d)provide information when required to do so by the regulator under paragraph 1(3)(a), or by investigators under paragraph 4(1)(b), of Schedule 2 (in connection with fitness to practise proceedings), or

(e)attend and give evidence or produce documents when required to do so by investigators in accordance with paragraph 5(1) of Schedule 2 (in connection with fitness to practise proceedings).

Offences under this Part

33.  A person guilty of an offence under this Part is liable on summary conviction to a fine.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill