Chwilio Deddfwriaeth

The Progress Power (Gas Fired Power Station) Order 2015

Status:

Point in time view as at 01/01/2017.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for The Progress Power (Gas Fired Power Station) Order 2015, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Article 12

SCHEDULE 5E+WTEMPORARY PROHIBITION OR RESTRICTION OF THE USE OF STREETS

Commencement Information

I1Sch. 5 in force at 14.8.2015, see art. 1

(1)(2)(3)
AreaStreet subject to temporary prohibition or restriction of useExtent of temporary prohibition or restriction of use of streets
In the District of Mid SuffolkPotash Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked A to B on the rights of way, streets and access plan, being approximately 30 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered work 3B providing access to 3A.

In the District of Mid SuffolkPotash Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked B to C on the rights of way, streets and access plan, being approximately 56 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to provide a temporary access to numbered work 3.

In the District of Mid SuffolkPart of disused runway complex

Prohibition/Restriction:

From the points marked D to F on the rights of way, streets and access plan being approximately 51 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered work 4 crossing and being installed.

In the District of Mid SuffolkPotash Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked G to J1 on the rights of way, streets and access plan being approximately 96 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered works 4 and 6 crossing and being installed.

In the District of Mid SuffolkPart of disused runway complex

Prohibition/Restriction:

From the points marked J1 to J2 on the rights of way, streets and access plan being approximately metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered works 4 and 6 crossing and being installed.

In the District of Mid SuffolkA140

Prohibition/Restriction:

From the points marked K to L on the rights of way, streets and access plan being approximately 598 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover part of numbered work 7 providing access to numbered work 5.

In the District of Mid SuffolkA140

Prohibition/Restriction:

From the points marked K to L on the rights of way, streets and access plan being approximately 598 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover the reinstatement of part of numbered work 7 providing access to numbered work 5.

In the District of Mid SuffolkOld Norwich Road

Prohibition/Restriction:

From the points marked M to N on the rights of way, streets and access plan being approximately 143 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover part of numbered work 7 providing access to numbered work 5.

In the District of Mid SuffolkAccess Road Serving Yaxley Lake

Prohibition/Restriction:

From the points marked O1 to P on the rights of way, streets and access plan being approximately 190 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover part of numbered work 7 providing access to numbered work 5.

In the District of Mid SuffolkLeys Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked Q to R on the rights of way, streets and access plan being approximately 20 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered work 6 being installed in the street.

In the District of Mid SuffolkPotash Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked S to T on the rights of way, streets and access plan being approximately 23 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street for temporary works associated with numbered works 4 and 6 being installed in the street.

In the District of Mid SuffolkPotash Lane

Prohibition/Restriction:

From the points marked T to U on the rights of way, streets and access plan being approximately 227 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Temporary closure of part of the street to cover numbered works 4 and 6 being installed in the street.

In the District of Mid SuffolkFootpaths numbered W-583/009/0 and W 239/015/0

Prohibition/Restriction:

From the points marked V to W on the rights of way, streets and access plan being approximately 77 metres.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

Partially restrict the footpath to cover numbered works 4 and 6 being installed in the street and to facilitate the creation of numbered work 2.

In the District of Mid SuffolkCastleton Way

Prohibition/Restriction:

At a distance of no greater than 30 metres along Castleton Way and no more than 15 metres along Potash Lane at the Castleton Way/Potash Lane junction.

Purpose of the Prohibition/Restriction:

To manage articulated vehicles, with the use of 4 banksmen, during construction from accessing and exiting Potash Lane.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill