- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
16.—(1) The Mental Health Act 1983 (Independent Mental Health Advocates) (England) Regulations 2008(1) are amended as follows.
(2) In regulation 2 (interpretation)—
(a)for the definition of “commissioning body” substitute—
““commissioning body” means a local social services authority whose area is in England;”; and
(b)for the definition of “section 130A functions” substitute—
““section 130A functions” means the functions under section 130A of the Act of a local social services authority whose area is in England.”.
(3) For regulation 3 (directions in respect of section 130A functions), substitute—
(1) A commissioning body, in exercising section 130A functions, may enter into arrangements to appoint an individual to act as an IMHA only if the commissioning body is satisfied that the conditions set out in regulation 6 are satisfied.
(2) A commissioning body, in exercising section 130A functions, may enter into arrangements with a provider of advocacy services only if such arrangements include a term that the provider is satisfied that the conditions set out in regulation 6 are satisfied in respect of an individual made available by the provider to act as an IMHA.
(3) A commissioning body may only enter into the arrangements described in paragraphs (1) or (2) above where it has had due regard to the diverse circumstances (including but not limited to the ethnic, cultural and demographic needs) of qualifying patients.”
(4) Omit regulation 4 (amendment of the NHS Bodies and Local Authorities Partnership Arrangements Regulations 2000(2)).
(5) Omit regulation 5 (amendment of the National Health Service (Functions of Strategic Health Authorities and Primary Care Trusts and Administration Arrangements) (England) Regulations 2002(3)).
17. The CCG prescribed for the purposes of section 236 of the 2006 Act (payments for certain medical examinations), for the purpose of paying a medical practitioner who carries out a medical examination of any person with a view to an application for admission to hospital for assessment or treatment being made under Part 2 of the Mental Health Act 1983, is as follows—
(a)where the person examined is usually resident in the area of a CCG, the CCG for that area;
(b)where sub-paragraph (a) does not apply, the CCG for the area in which the person was examined.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys