Chwilio Deddfwriaeth

The National Health Service Commissioning Board and Clinical Commissioning Groups (Responsibilities and Standing Rules) Regulations 2012

Changes over time for: Section 7

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2018.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for The National Health Service Commissioning Board and Clinical Commissioning Groups (Responsibilities and Standing Rules) Regulations 2012, Section 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Services for serving members of the armed forces and their familiesE+W

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.—(1) This regulation applies to—

(a)a person who is a serving member of the armed forces; and

(b)that person's family.

(2) The Board must arrange, to such extent as it considers necessary to meet all reasonable requirements, for the provision as part of the health service to persons to whom this regulation applies of—

(a)community services;

(b)secondary care services; and

(c)the services specified in Schedule 4.

(3) The arrangements to be made by the Board under paragraph (2)(b) in respect of a person referred to in paragraph (1)(a) must include the provision of any infertility treatment to that person and to that person's partner.

(4) The infertility treatment referred to in paragraph (3) must—

(a)where a person referred to in paragraph (1)(a) has been injured in service and is in receipt of compensation for infertility under the Armed Forces Compensation Scheme, include funding the cost of sperm storage facilities from the date on which the injury was sustained (where clinically necessary and where provision for such storage has previously been made); and

(b)where, and to the extent that, the Board is satisfied that this is clinically appropriate in the circumstances of any case, include the provision of up to three cycles of in vitro fertilisation treatments or other means of assisted conception.

(5) In paragraph (1)(b), “family”, in relation to a person to whom this regulation applies, means that person's immediate family registered for primary care services with Defence Medical Services.

(6) The Board must regard a person (“A”) as the partner of a person referred to in paragraph (1)(a) (“B”) if—

(a)A is the spouse or civil partner of B; or

(b)A and B are cohabiting as partners in a substantial and exclusive relationship in circumstances where either—

(i)A is financially dependent on B, or

(ii)A and B are financially interdependent.

(7) In deciding whether A is in a substantial relationship with B, the Board must—

(a)have regard to any evidence which A considers demonstrates that the relationship is substantial; and

(b)in particular, have regard to the examples of evidence specified in paragraph (8) which could, either alone or together, indicate that the relationship is substantial.

(8) The evidence referred to in paragraph (7)(b) is—

(a)evidence of regular financial support of A by B;

(b)evidence of a will or life insurance policy, valid at the time at which the infertility treatment is sought in which—

(i)B nominates A as principal beneficiary or co-beneficiary, or

(ii)A nominates B as the principal beneficiary;

(c)evidence indicating that A and B have purchased or are purchasing accommodation together as joint owners or evidence of joint ownership of other valuable property, such as a car or land;

(d)evidence of a joint savings plan or joint investments of a substantial nature;

(e)evidence that A and B operate a joint account for which they are co-signatories;

(f)evidence of joint financial arrangements such as joint repayment of a loan or payment of each other's debts;

(g)evidence that either A or B has given the other the power of attorney;

(h)evidence that the names of both A and B appear on a lease or, if they live in rental accommodation, rental agreement; and

(i)evidence of the length of the relationship.

(9) For the purposes of paragraph (6)(b), a relationship is not an exclusive relationship if one or both of the parties is a party to another relationship which is, or could be considered to be, a substantial and exclusive relationship having regard to the provisions of this regulation.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill